• People were happy, especially the children.

    人们很高兴特别是小孩子

    youdao

  • I speak from my heart saying I love you and all people especially the children.

    发自内心的所有特别是孩子。

    youdao

  • I really enjoyed meeting the locals, especially the children - they were gobsmacked when they met me.

    喜欢当地人尤其是小孩子们——他们在见到我时大吃一惊。

    youdao

  • The men and especially the children should eat little these polluted foods to reduce the damage to the body.

    因此,人们特别是儿童应该少吃一些类被 污染食品减少身体损害

    youdao

  • If visitors come to your area it is a good thing to stop people, especially the children from asking for money, even in fun.

    如果当地有外来游客最好制止那些乞讨钱财特别是小孩;就算是开玩笑也不行。

    youdao

  • But addiction can also inflict misery on the families and especially the children of any addict, and involves wider social costs.

    但是上瘾悲惨影响到上瘾者家庭尤其是孩子以及包括更广泛社会成本

    youdao

  • Egos get involved and, if families are not careful, this can turn into a win/lose situation which in my experience means everybody loses, especially the children.

    关系到自尊问题,如果处理不当,就容易导致非则赢的局面,而这种局面看来无人生还尤其是孩子。

    youdao

  • The car is quite small, especially if you have children.

    这辆汽车很小如果孩子尤其显得小。

    《牛津词典》

  • The other issue is that many childrenespecially older onesmay base their real estate knowledge on HGTV shows, said Aaron Norris of The Norris Group in Riverside, Calif.

    一个问题许多孩子,尤其是年龄较大的孩子可能会他们房产真实了解建立HGTV节目上,加州河滨市诺里斯集团亚伦·诺里斯

    youdao

  • Under all the innocent fun, there are hidden dangers, especially for children.

    所有无害娱乐节目背后都隐患儿童来说尤其如此

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Fortunately, educators have access to many online resources that are especially useful when helping children along the path to peace.

    幸运的是,教育工作者能够利用许多在线资源这些资源对于帮助儿童走上和平之路格外有用

    youdao

  • We show them in the hallway so that on Parents' Day, the children are especially proud of their work.

    我们把它们展示走廊里,这样家长的时候,孩子们会格外为自己的作品自豪

    youdao

  • That's especially true of children who remain in abusive homes because the law blindly favors biological parents.

    一点对于那些虐待家庭中长大孩子来说尤其如此因为法律盲目偏袒他们的亲生父母。

    youdao

  • In many countries around the world, unusual names for children are becoming more popular, especially since the increasing trend for celebrities to give their children unusual names.

    在世界许多国家孩子寻常名字变得越来越流行,尤其是越来越名人他们的孩子起不寻常的名字之后。

    youdao

  • That's especially true of children who remain in abusive homes bemuse the law blindly favors biological parents.

    一点对于那些虐待家庭中长大孩子来说尤其如此,法律盲目偏袒他们的亲生父母让他们感到困惑。

    youdao

  • The question of why infantile amnesia occurs has intrigued psychologists for decades, especially in light of ample evidence that infants and young children can display impressive memory capabilities.

    几十年来,婴儿期遗忘为什么会发生这个问题一直使心理学家们十分好奇尤其是大量证据表明婴幼儿可以表现出令人印象深刻记忆能力的情况下。

    youdao

  • She also talked about the situation of children in many parts of the world, especially poor children who don't have enough to eat.

    还谈到了世界许多地方儿童的处境,特别是那些吃不饱饭的贫困儿童。

    youdao

  • They hope to create a greater passion for reading books in children, especially in the age of mobile phones and computers.

    们希望孩子们对读书产生更大的热情,尤其是在这个手机和电脑的时代。

    youdao

  • Most of the children in my time liked to play together under that big tree, especially during the summer holidays.

    那个时代的孩子们,大多都喜欢在那棵大树下一起玩,尤其是在暑假期间。

    youdao

  • The children are happy to study in school—especially in their new school which they helped to build.

    子们很高兴能在学校里学习——尤其是在他们助力修建的新学校里。

    youdao

  • The damage they were doing, especially to children in places like Angola and Cambodia, was awful.

    它们对人尤其是安哥拉柬埔寨孩子造成伤害可怕的

    youdao

  • The researchers conducted follow-up assessments, especially in terms of neurological development, in the children.

    研究人员,特别针对儿童神经发育情况进行跟踪评估

    youdao

  • Among the killers especially of children in which the environment plays a role are diarrhoea, respiratory infections and malaria.

    环境导致(尤其是孩子)死亡罪魁祸首腹泻呼吸感染疟疾

    youdao

  • I guess there was a natural element of fear there for us, but they're totally fine with it now, especially since the children arrived - how could you not love your grandchildren?

    我们都会自然而然恐惧但是现在我们特别是孩子诞生-不爱自己孙辈呢?

    youdao

  • "It doesn't take into account a woman's contribution to the family, and especially the raising of children," she said.

    :“没有考虑女性家庭贡献尤其是养儿育女。”

    youdao

  • I ask for everyone who watched the game to forgive me, especially my two children who will one day watch the footage.

    请求所有看了那场球赛的人都原谅尤其是两个孩子他们也会看到那段录像的。

    youdao

  • Further, there needs to be more study to evaluate the prognosis for children, especially those with distant metastases.

    此外必须开展更多研究评估儿童愈后特别是有关远端转移。

    youdao

  • The children, especially the girls, were traumatized by having to push aside others to gain a seat for themselves.

    孩子们尤其是女孩儿,因为不得不他人一边而为自己赢得座位,心里受到了创伤

    youdao

  • The children, especially the girls, were traumatized by having to push aside others to gain a seat for themselves.

    孩子们尤其是女孩儿,因为不得不他人一边而为自己赢得座位,心里受到了创伤

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定