I drove back down the motorway at normal speed.
我以正常速度沿高速公路往回开。
He drove back out onto the street looking for a parking space.
他开车回到街上找停车位。
He turned the car round and drove back again.
他调转车头,又开了回来。
Dave made a U-turn on North Main and drove back to Depot Street.
戴夫在北干道掉头,把车开回了第伯街。
Four days later, he called his friend Greg, and the two drove back.
四天后,他打电话给朋友格雷格,两人开车回来。
Every time he drove back home, many cars were parked outside his house and there was no room for his car.
每次他开车回家的时候,都有很多汽车停在他的房子外面,他就没有地方停车。
After she did that, Sally drove back to Dad.
之后,莎莉开车回到爸爸身边。
We drove back the attacking enemy.
我们迫使进攻的敌人后退了。
They drove back in a grey car.
他们开着一辆灰色轿车回去了。
We hardly spoke as we drove back.
我们很难讲我们乘车回去。
As we drove back on to the M5 he didn't say much.
当我们开回m 5后他没说什么话。
The soldiers drove back the enemy with heavy losses.
战士们迫使敌人遭受沉重损失退了回去。
So he drove back to the hotel as quickly as possible.
所以他尽快开车回宾馆。
So I drove back to the town and began to retrace the route.
于是我驾车返回小镇,重新按路线行驶。
"Did you enjoy it?" he asked as we drove back onto the road.
“喜欢吗?”当我们的车子驶回到路上时,他问我。
Feeling that we had intruded on a fairytale scene, we drove back to the hotel.
正当觉得闯入了童话般场景时,我们驱车返回酒店。
Then the director started the car, turned it around, and drove back to the motel.
理事长启动了车,打舵开回汽车旅馆。
There are no words to describe what I saw as we drove back through the flooded areas.
我无法用言语形容从灾区乘车回来时看到的情景。
It "must have been" around 8 o 'clock when I drove back home because it was already dark.
意思是:当我骑车回到家时一定已经有8点都了。由于天色已经暗了!
The next morning I drove back to the apartment to pack an overnight bag for the drive home.
第二天一早,我开车又回公寓找了个旅行袋准备打点行装,然后开车回家。
"Whatever!" I grabbed my laundry and stomped out, still seething as I drove back to campus.
“随便!”我抓起要洗的衣服,狠狠地跺着脚出去,在开车回学校的路上仍然狂怒不已。
It must have been around nine o 'clock when I drove back home because it was already dark.
当我开车回家时,肯定九点左右了,因为天已全黑了。
So I drove back to the town and began to retrace the route, taking frequent glances at the map.
于是我驾车返回小镇,重新按路线行驶。
I drove back along the main road for a few yards, turned into a lane and met a car coming the other way.
我从主路上开了不远就拐进了一条小路,前方正好开来一辆车。
We left the Committee's compound that evening, and drove back through the checkpoints and rice fields to Kunduz.
那天傍晚我们离开了“委员会”的大院,穿越那些检查站和水稻田,返回了昆都士。
So he quickly drove back to the hotel and learned from the receptionist that the couple stayed in Room 518.
所以他快速开车回到宾馆,从接待员处得知那对夫妇住在518房间。
The two men came with us, and we drove back and forth in the darkness where they thought the graves might lie.
那两个年轻人领着我们在黑暗中转悠,墓地可能就在附近。
Our idyll ended, of course, and we drove back to the world of loan payments, jobs and clogged washing machines.
当然了,田园牧歌式的漫游告一段落,我们又驱车回到这个世界,还贷款,忙工作,还有洗衣机塞满了脏衣服。
Our idyll ended, of course, and we drove back to the world of loan payments, jobs and clogged washing machines.
当然了,田园牧歌式的漫游告一段落,我们又驱车回到这个世界,还贷款,忙工作,还有洗衣机塞满了脏衣服。
应用推荐