Amazon pages, despite the recent cleanup, still feel so 1990s.
除了最近的一些小改版外,亚马逊网站看上去仍然像上世纪90年代的网站。
Despite the recent increases, real interest rates remain negative.
尽管近期加息了,但是实际利率仍然为负。
Low share prices, despite the recent rally, should mean more deals.
低迷的股价(尽管最近有所上升)意味着更多的交易。
Despite the recent sprint in share prices, investors remain leery of the stock market.
尽管最近股价有所上扬,但投资者对股市仍应持瞥惕态度。
Despite the recent sprint in share prices, investors remain leery of the stock market.
尽管最近股价有所上扬,但投资者对股市仍应持警惕态度。
Unemployment has continued to grow in Reading despite the recent fall in national figures.
雷丁镇的失业率一直在增长,尽管近期的国家统计数据中有所回落。
Despite the recent stability in home sales, foreclosures continue to add to housing vacancies.
虽然近期的住房销量趋于稳定,但止赎事件仍在制造新的空置住房。
Despite the recent increase only 28% of the UK population participate in the life-saving scheme.
即便最近有可观的增长,只有28%的英国民众加入了这一拯救生命的计划。
Despite the recent gains, average house prices in most countries are barely higher than a year ago.
尽管最近反弹,大多数国家的平均房屋价格几乎不会超过去年。
Despite the recent volatility in global stock markets, the Asian Development Bank remains upbeat for growth for Asia.
尽管最近全球股票市场极不稳定,亚洲开发银行对亚洲的经济增长仍然持乐观看法。
Gates suggested there's much more potential for nuclear energy, despite the recent disaster with Japan's Fukushima reactor.
盖茨表示,尽管最近日本的福岛核反应堆发生了大灾难,但是核能仍然存在巨大的应用潜力。
Pacific Studios publicity for Li Yizhong, despite the recent release of the film more, "Lee meters guess" its own advantages.
太平洋影城的宣传负责人李毅介绍,虽然最近上映的电影比较多,但是《李米的猜想》自有优势。
Despite the recent advances in treatment for psoriasis, it is still challenging in treating patients with moderate to severe psoriasis.
虽然干癣的治疗在近年来多有进展,但许多中重度病人的治疗仍是相当困难。
Neither America—despite the recent downgrade of its debt by a rating agency—nor Britain has been subject to a debilitating loss of confidence.
英美的情况看起来更糟糕,甚至美国的信用评级最近还被降级了,但他们仍然没有丧失信心。
How come many vegetables, such as tomatoes, cucumbers and green peppers, are still in good supply these days despite the recent downpour?
为什么尽管近来大雨倾盆,许多蔬菜,比如说番茄、黄瓜、还有青椒的供应依然良好?
Despite the recent surge in the number of financial centres around the world, New York and London are ahead of the others by a large margin.
虽然最近世界各地的金融中心不断涌现,但纽约与伦敦却遥遥领先于其他的竞争对手。
Despite the recent approval of new therapies for advanced RCC, many patients who do not respond to the existing treatments have a poor prognosis.
不管最近刚刚获批的晚期RCC的新治疗法如何,大多数对于正在进行的治疗无响应的患者都有着不良的预后。
But don't expect any information to emerge for several decades-despite the recent declassifications, CIA's Robarge still won't confirm the base exists.
但是,尽管有最近的解密,也不要指望在未来几十年内会有任何新资料会被透露,中情局的罗巴尔仍不愿确认该基地的存在。
Despite the recent recession, dads, it seems, would rather spend quality time with their offspring than put up shelves or fix dripping taps at the weekend.
尽管近来经济不怎么景气,但是比起周末撸起袖子修修水龙头,爸爸们似乎更愿意花时间和他们的孩子在一起。
Despite the recent turmoil in the financial market in the South East Asia, I am confident that the economy in this region will continue to expand successfully.
虽然东南亚金融市场最近出现动荡,但我有信心,这个地区的经济会继续成功扩展。
Despite the recent reversals and reckonings, he still wants it all. Starbucks must be powerful and benevolent, respected and passionate, ubiquitous and imaginative.
在和Shultz共处一段时间之后,一件事会越发明确,那就是,即使是近阶段的下降形势,他仍然希望星巴克能保持全貌:星巴克应该是一家既强大又乐善好施;既令人尊敬又充满热情;既无处不在的平常,又让人充满想象的特别。
Third, despite the recent pick-up in global economic activity, Japan cannot count on foreign demand being strong enough for it to sustain export-led growth, as it did in the past decade.
第三,尽管最近国际经济形势回暖,但是日本绝对不要指望外国需求像过去几十年一样强劲,也不要指望靠它来拉动出口,促进经济增长。
This could be attributed to the fact that during those times, most carriers became low-fare to compete for people who needed to travel despite the recent shock for the terrorist attack.
这可能是由于在这些时候,大多数航空公司成为廉价竞争需要旅行的人,尽管最近恐怖袭击震惊。
The team, despite their recent travails, are still in the game.
这支运动队,尽管近来遇到了难题,但还没有出局。
The team, despite their recent travails, are still in the game.
这支运动队,尽管近来遇到了难题,但还没有出局。
应用推荐