Despite its cuddly name, the Beagle was a naval brig outfitted with 10 guns.
尽管它的名字很是逗人喜爱,但小猎犬号是一艘装备有10支枪的海军双桅横帆船。
Still, despite its emphasis on new markets, Reehok plans few changes in the upmarket retailing network that helped push sales to $1 billion annually, ahead of all other sports shoe marketers.
然而,尽管它强调新市场,Reehok计划在高档消费人群的零售网络只做较少的改变,以把销售额推到每年10亿美元,领先于所有其他运动鞋的营销人员。
Despite its bulk and weight, the car is extremely fast.
尽管这辆车大而且重,速度却非常快。
Despite its length and convoluted plot, "Asta's Book" is a rich and rewarding read.
虽然《阿斯塔的书》篇幅冗长、情节复杂,但不失为一本丰富及有益的读物。
Despite its economic advantages, tourism has disadvantages, too.
尽管有经济上的优势,旅游业也有缺点。
Despite its costumes and its gestures, it is not really a pictorial art.
不管它的服装和姿势,它就不是一种图像的艺术。
Experts today said that despite its spectacular appearances, the meteor was probably only the size of a football.
今天专家们说,尽管看起来这么壮观,这颗流星可能只有一个足球的大小。
"Cheers", despite its popularity, is considered an informal way to say thank you—and this is a definite clue as to when you can best use it.
尽管“干杯”很受欢迎,但它被认为是一种非正式的表达感谢的方式——这也就明确说明了什么时候使用它是最合适的。
Mayor José Luis Martinez Almeida made opposition to the zone a centrepiece of his election campaign, despite its success in improving air quality.
尽管该地区在改善空气质量方面取得良好效果,但市长路易斯·马丁内斯·阿尔梅达还是反对将该地区作为其竞选活动的重点。
Despite its name, the Dead Sea does harbour life.
尽管名字有个“死”字,死海中却的确有生命。
Despite its merits, it also brings some problems to solve.
尽管其也有很多优点,不过,也给我们带来一些问题。
Despite its new openness, the ISI remains in the shadows.
尽管有了新的开放政策,情报局依然神秘。
Some here cling to eating quinoa despite its rising price.
不论藜麦价格如何上涨,有些玻利维亚人仍旧坚持食用藜麦。
But Yahoo, despite its size, will start looking like a rump.
雅虎尽管规模仍可观,但是看起来所剩不多了。
I just really like using it as a wristwatch, despite its drawbacks.
但是我真的喜欢将它当做腕表使用,那些缺陷已经被我抛到一边了。
Despite its smaller share of the market, Apple earns outsize profits.
尽管市场占有额变小,苹果却获得巨大的利润。
Despite its appearance, this phone is anything but rough around the edges.
不去考虑它的外表,这款手机除了四边粗糙不平外没有不好。
Despite its flaws, the election should fairly reflect the people's wishes.
出去它自身的缺陷,大选应该是要能够公平地体现民众的意愿。
Yet despite its absence of startling Revelations, the diary is useful.
尽管它缺乏振聋发聩的启示,但是这份日记仍然是有益的。
Despite its problems, the group impressed him with its global culture.
尽管有问题,他还是被这家公司全球文化所震惊。
Despite its illegality, home schooling in Germany is becoming more popular.
尽管家庭教育是违法的,但它在德国越来越普遍。
Dr Coddington said despite its size the spider was not dangerous to people.
戈丁顿博士说尽管这种蜘蛛体形大,但对人并没有危险。
Despite its disrepair, the house remains attractive: solid and well made.
但尽管失修,这所房子仍然颇有吸引力:它很坚固,造得也不错。
Few doubt it is responsible, despite its obligations to protect embassies.
它无疑是有负责的,既然保护使馆是其应尽的义务。
For despite its costumes and its gestures, it is not really a pictorial art.
先不管它的服装和姿势,它就不是一种上像的艺术。
Despite its color, Titan actually seemed to look a lot like the early Earth.
除开颜色不同以外,“泰坦”实际上似乎很像早期的地球。
Indeed, China is running a huge trade surplus despite its hefty oil imports.
实际上,中国在大量进口石油的情况下,仍维持巨额的贸易顺差。
DESPITE its reputation for wind and rain, Britain is not used to cold weather.
尽管因多风多雨而闻名,但英国并不习惯寒冷的天气。
The hope is that the church will remain intact, despite its deep disagreements.
人们希望,教会将保持不变,尽管有很深的分歧。
The hope is that the church will remain intact, despite its deep disagreements.
人们希望,教会将保持不变,尽管有很深的分歧。
应用推荐