We think maybe he took off because he had a big fight with his dad the night before.
我们认为或许他离开是因为他和他父亲在前天晚上大吵了一架。
"Harry has never left our thoughts," said the former greengrocer, from Kidderminster, "I remember a policeman came to our door to give mum and dad the news."
“哈利从来没有离开过我们。”这位来自基德明斯特的前蔬菜水果商说,“我记得有个警察来过我们家,把这个消息告诉了爸爸妈妈。”
One night, Campbell showed his dad the bear he'd made for him, saying it would help him beat the illness.
一天晚上,坎贝尔给他爸爸看了他为他做的熊,说这可以帮助他战胜疾病。
Hardly able to contain my enthusiasm, I asked Dad the typical questions: "What kind is it?"
我几乎控制不住我的热情,问了爸爸几个关键问题:“什么车?”
I wanted him to be able to bond with his dad the way his siblings had, but in his seven years, that hadn't really happened.
我希望他像他的兄弟姐妹那样,和爸爸关系密切,但在这7年里,从没成功过。
My dad had to buy CDs of all the albums he already owned on vinyl.
我爸爸就是要买他已有的所有黑胶唱片的CD版。
露西和爸爸做了汤。
The mayor had presented dad with the keys, and he had driven off amid cheers.
市长把车钥匙送给爸爸,他在欢呼声中驱车离开了。
His dad had been out of the picture since he was eight.
自从他8岁时起,他的爸爸就一直不在其中。
我爸爸带我去看马戏。
Is it OK if I borrow the car, Dad?
爸爸,借用一下汽车好吗?
Dad saw you scratch the car—you've had it now!
爸爸看见你把车身划了—这下可有你好受的了!
"Dad?"—"What?"—"Can I have the car tonight?"
“爸爸?”—“什么?”—“我今晚可以用车吗?”
Uh-oh! Turn the TV off. Here comes Dad!
哎哟!把电视关掉!爸爸来了!
Dad set the alarm for eight the next day.
爸爸把闹钟设到了第2天8点。
Dad went out to milk the cows.
爸爸出去给牛挤奶去了。
I didn't say anything until Dad was out of the way.
我直到爸爸走开之后才说话。
I mustn't be late or Dad will go up the wall.
我不能晚了,否则爸爸会发脾气的。
Mother is devoted to Dad although they squabble all the time.
妈妈深爱着爸爸,虽然他们总是为琐事争吵。
Near the tunnel of time and space, my dad dropped me the swimming ring.
快到时空隧道出口时,爸爸向我丢来了游泳圈。
我的爸爸读报纸。
When Dad took off the lid, the smell nearly knocked us out.
爸爸打开盖子时,那股气味几乎把我们熏昏过去。
Mom and Dad were occupied in the garden.
我的父母正在花园里忙活。
爸爸喜欢红酒。
After cleaning up the room, my dad went to the garage.
打扫完房间后,我爸爸去了车库。
Dad carried the pot out and we opened doors and windows.
爸爸把锅搬了出去,我们打开了门窗。
When we arrived home, my dad put the box in the garage.
当我们到家时,我爸爸把盒子放在车库。
Suddenly he again shouted, "Dad, look, the clouds are running with us!"
突然,他又喊道:“爸爸,快看,云朵跟我们一起跑呢!”
I looked at my "stupid" father and replied loudly, "Dad, you're the greatest!"
我看着我“愚蠢”的爸爸,大声回答:“爸爸,你是最伟大的!”
Dad said the stronger the manure, the healthier the crops, and he was right.
爸爸说肥料越浓,庄稼就越健康,他是对的。
应用推荐