Too short a sentence, we fear, will create contempt for the law.
我们担心,太短的一句话会造成对法律的蔑视。
Similarly, some male authors, disgruntled by the emergence of great numbers of women writers, expressed contempt for the genre.
类似地,一些男性作家对大量女性作家的出现感到不满,对这一流派表示蔑视。
She was held in contempt for refusing to testify.
她因拒绝作证而被判藐视法庭罪。
The firefighters showed a contempt for their own safety.
那些消防队员已把他们自己的安全置之度外。
They had shown a contempt for the values she thought important.
他们对她所认为重要的价值表示蔑视。
His contempt for Teutonism in the international arena and eugenics within a society made him one of Nazism's earliest foes.
他在国际舞台上对条顿主义的蔑视和社会中的优生学使他成为纳粹主义的最早敌人之一。
He expressed profound contempt for the act.
他对这一行为表示了极度蔑视。
Society is suffused by contempt for the West and hatred of Israel.
整个社会充斥着对西方的藐视和对以色列的敌意。
It can also convey the designer's contempt for the subject matter.
风格有时也会传达出设计师对设计主体的厌恶。
His later writings reveal his contempt for the critics who shunned.
他后来的著作表明他对所回避的批评的蔑视。
Margaret Thatcher made no secret of her contempt for the wimpish men around her.
撒切尔夫人从不隐瞒她对身边那些窝囊男人的轻蔑。
To punish me for my contempt for authority, fate made me an authority myself.
为了惩罚我对权威的不屑,命运把我变成了一个权威人士。
What counts as a trick? Roughly, it's something done with contempt for the audience.
什么才算是把戏?简单地说,把戏是蔑视观众的产物。
Because of my contempt for authority, fate punished me and made me an authority.
因为我对权威的轻蔑,所以命运惩罚我,使我自己竟也成了权威。
As such, you are outraged when others break laws or show contempt for authority.
因此,当你感到愤怒或显示其他违反法律权威的蔑视。
There is some contempt for finance, I believe, because it makes so much money for many people.
我觉得,有人蔑视金融,因为它让人们赚了太多的钱了。
Hence, I suppose, comes our slight contempt for men of action--men, we assume, who don't think.
我想,正因如此,我们对实干家总不免稍有一点轻视——我们认为这类人不爱思索。
Old Behrman, with his red eyes plainly streaming, shouted his contempt for such foolish imaginings.
老贝尔曼双眼通红,显然是泪涟涟的,他大声叫嚷着说他蔑视这种傻念头。
But I think the real answer lies in our workaholic culture's contempt for a time-waster like sleep.
但是我觉得真正的原因来还是自于美国工作狂文化背景下对于诸如睡觉此类浪费时间的行为的一种蔑视。
He who oppresses the poor shows contempt for their Maker, but whoever is kind to the needy honors God.
欺压贫寒的,是辱没造他的主;怜悯穷乏的,乃是尊敬主。
He who mocks the poor shows contempt for their Maker; whoever gloats over disaster will not go unpunished.
戏笑穷人的,是辱没造他的主;幸灾乐祸的,必不免受罚。
Reading it, however, with a perfect contempt for it, one discovers in it after all, a place for the genuine.
读了这两句,你可以对它完全嗤之以鼻,但最终你会发现它其中有一片纯真之处。
He later said he felt nothing but contempt for those who had observed him, safe and distant, like indifferent gods.
他后来说,他蔑视那些安全地,远远地,就好象神一般注视着他的人。
All the same, the gap between French skill in financial engineering and popular contempt for financial markets remains wide.
与此同时,法国金融工程技术与公众普遍对金融市场的不全面的认识依然存在隔阂。
Contempt for happiness is usually contempt for other people's happiness, and is an elegant disguise for hatred of the human race.
对幸福的轻蔑通常是对其他人幸福的轻蔑,在精巧的伪装之下是对人类的仇恨。
Although I make my contempt for the rations perfectly clear, I nevertheless must eat something in order to keep up my strength.
尽管我极度鄙视我所分得的配额食粮,但我还是得吃下去,因为我要保证我有充足的体力。
Although I make my contempt for the rations perfectly clear, I nevertheless must eat something in order to keep up my strength.
尽管我极度鄙视我所分得的配额食粮,但我还是得吃下去,因为我要保证我有充足的体力。
应用推荐