I only regret that, due to prior commitments, I cannot be with you in person.
我唯一遗憾的是,由于已有约定在先,我不能分身与会。
We regret to inform you that we cannot help you.
我们很遗憾地通知您,我们无法帮助您。
When you told me that you were writing a book on this particular method of aligning people to their body and soul I felt excited and I deeply regret that I cannot read Chinese.
当你告诉我说你正在写一本书,是有关于这种使人们身心灵合一的特殊方法时,我感到很兴奋,同时也因我无法阅读中文而深表遗憾。
We regret to say that we cannot accept your offer as your price is on the high side.
我们遗憾的说我们不能接受你们的报盘,因为你方的价格偏高。
To my regret I cannot accept your invitation.
遗憾的是,我不能接受你的邀请。
I cannot express my sorrow and regret.
我无法用语言表达我的悲伤和懊悔。
We regret we cannot entertain your claim, which is without any foundation.
很遗憾我们不能受理你方索赔,它没有任何根据。
Yes, we regret we cannot maintain our original price.
是的,很遗憾我们不能保持原价了。
After careful consideration, we regret to say that we cannot but decline the said order.
经过认真考虑,很遗憾,我方不得不谢绝贵方的上述订单。
We regret that we cannot repeat this article.
很抱歉,我们无法再次供应此货。
Don't marry the person you want to live with, marry the one you cannot live without... but whatever you do, you'll regret it later.
别和你愿意与之一起生活的人结婚,找那个你不能离开的吧,但无论如何,你都会后悔。
After careful consideration, we regret that we cannot offer you the position.
仔细考虑之后,我们认为不能把那职位给你,对此我们很遗憾。
I regret that I cannot do this.
很抱歉,此事我不能做。
I regret to say that we cannot stay here any longer.
我很抱歉,我们不能再在这儿多呆了。
We regret to inform you that the goods were underweight and we cannot but file a claim against you.
我们很遗憾地告知你方货物重量不足,我们不得不向你方提出索赔。
We regret that we cannot accept your demand for direct shipment.
很遗憾,我们不能接受你方直运的要求。
During the parting twenty-seven years, blank Spaces of time can be seen everywhere, this is my regret, that cannot be retrieved in this life.
与母亲离别后的二十七年,随处可见时光的空白,这是属于我的遗憾,今生今世无法弥补。
At present, we cannot accept new orders, for which we express our regret.
目前,我们不能介绍新的订单,为此表示遗憾。
I regret to say I cannot come.
很抱歉,我不能来了。
We regret to inform you that the goods shipped per S. S. "peace" arrived in such an unsatisfactory condition that we cannot but lodge a claim against you.
我们遗憾地告知你方,由“和平”轮运来的货物情况令人十分不满,我们不得不向你方提出索赔。
Since this claim was filed two months after their arrival at your port, we regret that it cannot be accepted.
你方于该货抵达你港二个月以后,才提出上项索赔,故我方歉难受理。
Since this claim was filed two months after their arrival at your port, we regret that it cannot be accepted.
你方于该货抵达你港二个月以后,才提出上项索赔,故我方歉难受理。
应用推荐