People at the back kept calling out "We can't hear."
后面的人不停地喊着:“我们听不见。”
There are so many sounds of singing and humming and calling out.
有那么多的声音,有唱歌声、嗡嗡声,和呼唤声。
It happened that as the horse was going a little too fast, and Tom was calling out, "Gently!"
那匹马碰巧跑得有点太快了,于是汤姆喊道:“慢点!”
If the person doesn't stop, cry for help by calling out the name of a teacher whose office is nearby.
如果那个人还没有停下来,你可以大声喊办公室就在附近的老师来寻求帮助。
A large part of evaluation is calling out bad arguments, but we also need to admit good arguments by opponents and to apply the same critical standards to ourselves.
评价的很大一部分是指出不好的论点,但我们也需要承认对手的好论点,并将同样的评价标准应用到自己身上。
When the trailer played before "Inside Man" last week at a Hollywood theater, audience members began calling out, "Too soon!" In New York City, the response was even more dramatic.
上周,当《卧底》的预告片在好莱坞一家影院播放时,观众们开始大叫:“太快了!”在纽约,人们的反应甚至更加激烈。
Calling out names, and then they answer.
呼唤名字,然后他们应答。
The solution: Calling out to secure components.
解决方案:调出安全组件。
Because in my heart they've been calling out your name.
因为在我的心里,曾经呼喊过你的名字。
I can remember my father waking up and calling out our names to check if we were all there.
现在我还能记得,父亲怎么从床上起来,呼唤我们的名字,想知道是否每个人都在。
They became more vociferous, and some of them began calling out what they thought of Hanna.
他们变得更加吵闹了,一些人开始叫嚷着对汉娜的看法。
Questions This Movie Will Raise: Are my childhood toys calling out my name in some trash heap?
电影引发的问题:我的童年玩具也会在某个地方的垃圾堆里呼喊我的名字吗?
Fishing boats are streaming into the harbour at dusk, their masters calling out to one another.
黄昏时分渔船驶进港口,船长们互相招呼着。
Heathcliff rose, and went into the kitchen, and from thence to the yard, calling out for Hareton.
希刺克厉夫站起来,走到厨房去,又从那儿走到院子叫哈里顿。
There wasn’t much the firemen could do, but they were still trying, searching and calling out for people.
消防员们能做的很少,但是他们一直没有放弃尝试,搜寻和呼喊。
There wasn't much the firemen could do, but they were still trying, searching and calling out for people.
消防员们能做的很少,但是他们一直没有放弃尝试,搜寻和呼喊。
Remember that each criticism that hurts us reveals to us a wound that is calling out for our love and attention.
记住,每次的批评,尽管伤人,都会让自己多看到一个伤口,而这个伤口在呼唤我们的爱和关心。
McCain's wife Cindy was already in the Chevy suburban when Palin halted them by calling out, 'John, is that you?
麦凯恩的妻子辛迪已经坐在雪佛龙车里了,此时,佩林叫住了他们,约翰,是你吗?
"When they were calling out things it was during returns, so I felt" — and here she inhaled sharply — "so tired!"
“他们叫喊的时候正轮到我接球,所以我感觉……真累!”李娜说到这里呼吸急促起来。
In the cockpit, the pilots chattered with Brazilian air traffic control, calling out altitude and radio frequencies.
在驾驶舱内,飞行员在和巴西方面的空中交通管制部门交谈,报告航班高度和无线电频率。
She will make you blush, laugh and cry with her trademark candor, often calling out other bloggers for poor behavior.
她招牌是坦率直白,能让你羞涩,能让你笑,能让你哭,她经常说别人的博客没什么新奇动作。
Survivors are calling out and ambulances are rushing around and people are digging in rocks-there is a lot of activity.
幸存者在叫喊;救护车在四处奔驰;人们在碎石中挖掘——那里有很多活动。
She described how she heard Bernard calling out that he could not breathe, and his friends telling him he was going to make it.
雅各布逊描述说她听到伯纳德呼喊说他无法呼吸,而战友们鼓励他,告诉伯纳德他能行。
If I happened to hear her recorded message there, on one of our off days, calling out the name of a different man, I didn't mind.
如果有时候在我们不打电话的日子里,我碰巧听到她的录音中她说了别的男人的名字,我也不在乎。
My father would help by looking at his watch and calling out the time, so that I knew how long my film had been in the chemicals.
我父亲帮忙看表并大声喊出时间好让我知道胶卷在药水中泡了多久。
Sure, there have always been people calling out their wares, but it’s become a whole different order of magnitude — many many orders.
当然,那时候总有许多人为他们的商品吆喝,但这完全不一样,这种吆喝赢得了许多生意。
Sure, there have always been people calling out their wares, but it’s become a whole different order of magnitude — many many orders.
当然,那时候总有许多人为他们的商品吆喝,但这完全不一样,这种吆喝赢得了许多生意。
应用推荐