黛茜说她傻乎乎的,但心肠很好。
黛比端详了一会儿她朋友的脸。
他两手窝成杯状围在嘴边,大声地呼唤黛安。
He cupped his hands around his mouth and called out for Diane.
这不是我的,是你的吗,黛西?
黛西问,“你不知道吗,本尼?”
我亲爱的黛西终于长大成人了!
黛西问他:“你生病了吗?”
黛西和杰克都有一个花园。
“黛西,你有时真奇怪。”她的哥哥说。
黛西让杰克把它放回去。
黛西只不过是个老师。
黛西在窗前哭了起来。
他的话让黛西很迷惑。
黛西是我的最好朋友。
黛西什么也没说。
黛西昨天非常生气,因为我把她的笔记本弄丢了。
在救护车到之前,黛比做了一些更常规的胸外按压。
Debbie then took over with some more conventional chest compressions until the ambulance arrived.
黛西在床上。
黛比成为了她儿子的个人守卫,她说:“我决心要让他摆脱困境。”
Debbie, who became her son's personal warrior, says, "I was determined to get him out of it."
黛娜点燃了一支烟,试图掩饰她的不安。
女主角由黛米•摩尔扮演。
贝尔纳黛特给了他一个羞怯的姐妹般轻吻。
黛菲书的第二部分是关于改革的一个详细年表。
The second part of Duffy's book is a detailed chronology of the Reformation.
仙黛尔的坚定自信激起了他根深蒂固的自卑感。
Chantelle's assertiveness stirred up his deep-seated sense of inadequacy.
苏珊和黛博拉两个人都十分自私,以自我为中心。
Susan and Deborah share an intensely selfish, egotistic streak.
她讨厌黛朵,但为了迁就自己的丈夫,准备容忍她一个周末。
She disliked Dido but was prepared to tolerate her for a weekend in order to humour her husband.
黛西在浴室里。
黛拉希望在父亲四十岁生日时送他一份特别的礼物。
Della expects to give her father an unusual gift on his fortieth birthday.
黛西感到震惊。她环顾四周,但没看见一个人。
这次黛西关掉水龙头问:“你是谁?”
This time Daisy turned off the tap and asked "Who—who are you?"
应用推荐