出于相互支持和对逝者的敬意,我们现在站到了一起。
We stand together now in mutual support and in reverence for the dead.
逝者已逝,他们无法保护自己。
我们已经看过了肖像雕塑,即为纪念逝者而作的半身像,我们也看过了浮雕,或者说墙上的雕刻。
We've already looked at portrait sculpture which are busts created to commemorate people who had died, and we've looked at relief sculpture, or sculpting on walls.
人们不是为了装饰效果而创作了这些雕像,而是为了它们能在祭祀神灵、国王和逝者这一方面发挥主要作用。
Statues were created not for their decorative effect but to play a primary role in the cults of the gods, the king, and the dead.
这片大地吞噬它自身的逝者。
在那里留下了许多给逝者留言的卡片。
钱云孟是逝者钱云会的弟弟。
与逝者和解的人也可以分享其福祉功德。
For making peace with the deceased, one can also share merits for their well-being.
葬礼不该仅仅是为了追念逝者,还要给予生者希望。
Funerals should not only serve to memorialize the dead, but also to give hope to those they've left behind.
但那些逝者,逝去的爱人们啊,又在哪里?
唯一合乎逻辑的解释是,那座城市居住着已逝者的灵魂。
The only logical explanation was that the city was inhabited by the souls of the dead.
根据这个新政策,对逝者账号进行以上处理的相关步骤如下
According to the new policy page, the steps required to get to either of these options include
她们只有在播种粮食的时候才唱,就好像她们将逝者的心植入了粮食。
And they would sing them only when they planted the rice, as though they were seeding the hearts of the dead into the rice.
作为逝者不安的灵魂,幽灵能被人们听见,感受到却看不见。
The restless spirit of a deceased person, a poltergeist is a ghost that is heard and felt rather than seen.
农民在将逝者火化后,还是希望将骨灰葬在离家不远的土地里。
Farmers who had the deceased cremated still want to bury the urn in land near their homes.
它更像是生者与逝者之间娴熟的合作,轻而易举地交融在一起。
It feels more like a deft act of collaboration between the living and the dead, one melding easily with the other.
然后根据逝者的人身保险金,适当悬着合适的丧葬服务的价格。
Then check prices for the most suitable cost, depending on the type of life insurance that will be used.
清晨,人们祭拜祖先,在逝者的墓前,他们献上祭品以示追思。
Participants typically engage in ritual ancestor worship in the morning. In tending to the graves of the departed, they offer up food and drink in a show of filial respect.
莱罗球的作用是对逝者的祭奠,除它之外,获胜者没有其他奖励。
The lelo ball functions as a tribute to the deceased – there is no other reward for winning.
而网上纪念碑则给了他们另一种依旧可以向逝者表达敬意的选择。
The online monument could provide an alternative for them to be able to still pay their respect to the departed.
确定他的妻子已经死亡之后,摩洛克只记得必须要为逝者准备葬礼。
When convinced that she was dead, Murlock had sense enough to remember that the dead must be prepared for burial.
在北川和周围的村庄,几千名逝者的遗体可能永远也不会被找到了。
Thousands would probably never be found in Beichuan and the neighboring villages.
哭泣是不允许的,因为人们相信这样可能会阻碍逝者的灵魂抵达天堂。
Crying is frowned upon, as they believe this may hinder the spirit from reaching heaven.
着力描述逝者的品格,讲一些关于他的趣事和难忘的往事来安慰听众。
To comfort the audience, focus on the deceased personâ s personality, including funny quirks and memorable events.
数千年以来,中国人相信只有经过恰当的土葬,逝者才能够得到安宁。
For thousands of years, Chinese people believed that only a proper ground burial could bring peace to the deceased.
逝者已逝,你就算请假也无能为力,你不能为死者或死者的亲友做什么。
There is nothing you can do for dead friends, Relatives or coworkers.
但是但凡逝者均应当受到尊敬,无论他们死于怎样的或令人毛骨悚然或罪恶的原因。
But the dead deserve to be treated with respect, however flawed or horrible the cause in which they died.
但是但凡逝者均应当受到尊敬,无论他们死于怎样的或令人毛骨悚然或罪恶的原因。
But the dead deserve to be treated with respect, however flawed or horrible the cause in which they died.
应用推荐