虽然TDX这款农药自20世纪60年代早期就被果农广泛使用,但自1960年起,一项生效的法规禁止销售任何可以检测到 TDX残留的水果。
Although the pesticide TDX has been widely used by fruit growers since the early 1960's, a regulation in force since 1960 has prohibited sale of fruit on which any TDX residue can be detected.
本地值是对当前脚本生效的值。
The local value is the value in effect for the current script.
然后它将变成一个完整生效的心跳。
直接产生效果:生效的原因。
我还有一个问题,中国经济法是什么时候开始生效的?
I have another question. When does the "Economic Law of China" come into effect?
父母不可能不关心这项即将生效的新法的规定。
Parents can hardly ignore provisions of the pending new law.
在有效期内,版权都是生效的。除非你主动放弃。
Copyright has a set period of time for which it is valid and, unless you take some kind of action, you do not give up those rights.
此类合作是值得欢迎的,符合将迅速生效的《国际卫生条例》。
Such cooperation is welcome and is consistent with the International Health Regulations, which soon come into force.
响尾蛇的毒素是通过破坏组织结构引起内出血来生效的。
Rattlesnake venom toxins work by breaking down tissues and causing internal bleeding.
维持自2004年1月以来生效的目前的流行警戒不变。
The current level of pandemic alert, which has been in effect since January 2004, remains unchanged.
Carlyle与她离婚(自1857年起生效的法律)并再婚。
Carlyle divorces her (a legal option since 1857) and remarries.
双方特别强调《全面禁止核试验条约》早日生效的重要性。
In particular, the two sides stressed the importance of the early entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty.
比分析已生效的法案更具意义的是影响关于法案的国会辩论。
Perhaps even more significant than analyzing bills after the fact is being able to influence debates beforehand.
2007年6月15日是《国际卫生条例(2005)》生效的日期。
June 2007 is the date that the International Health Regulations (2005) (IHR (2005)) will enter into force.
但最好避免将多个疗法混在一起,并怀着看到其生效的企图。
But it's best to avoid the temptation to leap into multiple therapies with the hope that SOMEthing will work.
抚今追昔,人们更应珍视12年前缔结、7年前生效的《禁化武公约》。
People should more cherish the Chemical Weapons Convention (CWC) that was concluded 12 years ago and entered into force 7 years ago, while comparing the past with the present.
这条定律在一切时候都是生效的,选择粉色一定会让女孩笑开颜。
This factor works in almost all the cases and choosing Pink will be the right choice to bring a smile on your girl’s face.
明年生效的最新联邦法律将严格限制向年龄在21岁以下的人士发行信用卡。
A new federal law that takes effect next year tightens rules governing credit-card issuance for people under 21.
在那些环保法律已经生效的州,有大量的消费者响应了废旧电器的回收行动。
Consumer response to recycling has been enormous in states where the laws have taken effect.
规则映射的开始和结束日期是控制规则何时生效的另一种备选方案。
Rule mapping start and end dates are another alternative for controlling when rules become live.
请考虑在网络设置正确之后立即对生效的交换机配置做一个备份拷贝。
Consider making a backup copy of your running switch configuration once you have the network setup correctly.
10月份生效的修正专利法案加强了对专利的新颖性要求,使其达到全球标准。
Revisions to the patent law that take effect in October strengthen the requirement for a patent’s novelty, bringing it up to global standards.
因此刚生效的延长失业救济期间法案可能产生就业率及产出下降的净效应。
Thus the net effect of the just-enacted extension of unemployment benefits is likely to be to reduce employment and output.
今天是她16岁的生日,就是诅咒可能生效的日子,一定有人知道她在哪。
Today is her sixteenth birthday-the day when the curse may fall. Somebody must know where she is.
世界上最残暴且强迫生效的《欺君法》甚至禁止公共生活中对王室最温和的议论。
The world’s most ferociously enforced law against lèse-majesté (offending the crown) prevents even the mildest discussion of the palace’s role in Thai public life.
当前44个必须通过“全民禁止核试验条约”才能使之生效的国家中仅有9个已经这么做了。
Currently all but nine of the 44 nations that must ratify the CTBT before it can enter into force have done so.
为了测量针灸生效的程度,研究者记录了每只小鼠将其“痛脚”从一个小型毛刷上脱开的速度。
To measure how effective the acupuncture was, the researchers recorded how quickly each mouse pulled its sore paw away from a small bristly brush.
为了测量针灸生效的程度,研究者记录了每只小鼠将其“痛脚”从一个小型毛刷上脱开的速度。
To measure how effective the acupuncture was, the researchers recorded how quickly each mouse pulled its sore paw away from a small bristly brush.
应用推荐