这种汤是用多达十几种不同的鱼熬制而成的。
The soup was concocted from up to a dozen different kinds of fish.
是开市前的熬制加工,即:加工菜。
这些中草药需要用砂锅熬制。
These Chinese herbal medicines need to be boiled in an earthenware pot.
人们采集糖枫叶,熬制枫糖浆。
People collecting sugar maple leaf, maple syrup evaporation.
钠含量的大户还有:精心熬制的汤和酱。
And then there are the big offenders: processed soups and sauces.
粉条末、五料面等熬制而成。
At the end of five material surface and vermicelli etc which.
他们用马蹄熬制水胶。
条、五料,遂熬制而成了焖子这种风味小吃。
Article 5 makings, hence, boil stew fruit and become the snacks.
大米粥暖和大米制作的流质食物,要长时间熬制。
Rice porridge is a sort of liquid food, which is made from rice and takes a long time to cook.
等到收集好糖树汁,你们可以把它带回来,我会帮你们熬制的!
After you collect your SAP, you can bring it back here and I'll boil it down for you!
40升(20.5加仑)树液才能熬制出1升(2品脱)糖浆。
It takes 40 liters (20.5 gallons) of sap to make one liter (two pints) of syrup.
方法:回顾32例婴幼儿肛周脓肿运用中药熬制的药线挂线治疗。
Method: Reviews 32 examples babies and infants crissum abscess to boil the system using the Chinese native medicine the medicated thread to hang the line treatment.
蔗糖的代用品———糖稀以玉米为原料经发酵、脱色和熬制得到。
The syrup which is maize instead of cane sugar is prepared by ferment, decoloring and evaporation.
肉汁要文火 慢慢熬制,这是获得食材所有味道及精华的唯一方法。
你餐桌上的一品托槭糖浆需要由糖槭树排出的十加仑的树液熬制而成。
That quart of maple syrup on your table was boiled down from roughly 10 gallons of SAP from a sugar-maple tree.
虽然很像葡式汤, 但它在烹饪过程中, 将原材料内拌入较多橄榄油熬制.
Though like the Portuguese, we doused the tops of our soups with extra olive oil.
在单因素试验基础上,采用正交试验,对月饼糖浆熬制工艺条件进行了研究。
In this paper, preparation conditions of syrup used in mooncake production were studied through single-factor experiments and orthogonal experiment.
你应该知道的吧,存着鸡架骨和牛肉骨,可以熬制老汤,但其实剩余部分也是很有用的。
You probably knew that you can save chicken carcasses and beef bones to make soup stock. But those other spare parts can be useful, as well.
我翻遍了禁书区,甚至看了最可怕的书,教你怎么熬制最恐怖的魔药的那些——都没有!
I've been right through the restricted section and even in the most horrible books, where they tell you how to brew the most gruesome potions — nothing!
一些工坊用陈米熬制"果糖",这样做出来的蜂蜜营养价值直线下降,甚至可对消费者身体造成不良影响。
Producers decocted old rice (rice that has been kept for years) to collect the fructose, which worsens the honey's nutritional value and can even harm people's health.
寿司店会供应用鱼类熬制的高汤,所以在寿司店可以享用到非常美味的味噌汤和一些开胃菜。
They get soup, have a soup stock that is coming from the fish they use, so sometimes you get to have great miso soup at the sushi restaurant and also some little appetizer type.
该食品以及其他食物,如粘性糖果和迷你麦脆,都含明胶,明胶是一种由皮、骨和其他动物部件熬制的蛋白质。
These and other foods, like gummy candies and Frosted Mini Wheats cereal, are made with gelatin -- a protein made from boiling skin, bones, and other animal parts.
方法:将中药黄芩加水熬制,采用负压抽滤后合并滤液,用减压蒸发的方法将药液浓缩制成水提液。
METHODS:We decoct the Chinese medicine Scutcllaria Baicalensis Georgi by adding water, then drainaging and filtering it under the negative pressure before we collect the filtrate.
它的熬制方法很简单,就是用适量的清水煎后盛上它的汁液,滤去残渣,放入一些适量的蜂蜜即可饮用。
Its boil method is very simple, is to use the right amount of water after frying it's juice, filter to the residue, put in some amount of honey can drink.
经过高温熬制后,白糖汁被摔向空中,晶莹剔透的糖丝犹如天女散花般纷纷洒落,形成长达5米的“瀑布”。
Having been boiled at high temperature, the sugar juice was thrown in the air against a piece of glass. When it floated down the glass, it seemed like a 5-meter-long "waterfall."
他补充说道:“我们将为球员们熬制营养的鸡汤,不仅要满足他们的身体需要,还要满足他们精神上的需求。
We are going to give them a good chicken soup. We are going to give them what they need physically but also what they need spiritually.
他补充说道:“我们将为球员们熬制营养的鸡汤,不仅要满足他们的身体需要,还要满足他们精神上的需求。
We are going to give them a good chicken soup. We are going to give them what they need physically but also what they need spiritually.
应用推荐