他失误的原因是年轻没有经验。
对于她的失误的一种解释可能是:生病后,她缩短了苏里南之旅,并在阿姆斯特丹的家中完成了这本书。
Perhaps one explanation for her mistakes is that she cut short her Suriname trip after getting sick, and completed the book at home in Amsterdam.
第二,你们经常不得不考虑失误的后果。
Second, you always have to consider the consequences of being wrong.
微软发言人称,“我们正在调查这一失误的原因”。
"We apologized, fixed the error and we are looking into how it happened," said Lou Gellos, a Microsoft spokesman.
但是明天失误的可能性很难证明今天的不作为。
But the possibility of mistakes tomorrow is a poor justification for inaction today.
人们总是受理性思维失误的左右,这个事实说明不了什么。
The fact that humans are subject to all these failures of rational thought seems to make no sense.
失误的公司政策。
其他方面还包括新型的建筑合同和较少失误的交易。
Other features include a jump in new, large construction contracts and fewer failed transactions.
我们强调了政策失误的危险性,尤其是过分紧缩的危害。
We highlighted the danger of policy mistakes, especially the impact of overzealous austerity.
预测失误的原因还在于,它们要么流于平庸,要么过于极端。
Forecasts also go wrong because they tend to be either too tame or too extreme.
很久以来,嘲笑自己缺点、弱点和失误的能力被认为是成熟的标志。
The ability to laugh at your own flaws, weaknesses and blunders has long been recognized as a sign of maturity.
如果决策者不让风险估价失误的银行破产,这个问题就会继续存在。
If they bail out banks that have mispriced risk, the mispricing will continue.
启用佩琳女士也表明:麦凯恩未能够吸取布什政策失误的教训,并予以切割,而是在重蹈其覆辙。
Mrs Palin’s elevation suggests that, far from breaking with Mr Bush, Mr McCain is repeating his mistakes.
咸海的毁灭是二十世纪大型工程灾难,这个失误的规模太大了,只能从太空中捕捉其图片。
The destruction of the Aral Sea is one of the great engineering disasters of the 20th century, a mistake on a scale so vast that photographs from space are needed to capture it.
处于竞争面的主流媒体很高兴看到维基关门大吉,然后就是来自其自我毁灭性的失误的兴奋。
Rival mainstream media have been happy to feed off the leaks but then delight in his self-destructive mistakes.
但她也有充足的理由磕磕绊绊:她对失误的容忍度很低,而且她经常在大赛压力下变得暴躁和前后不一。
But she has kept faltering for good reasons: her margins for error are low, and she often becomes edgy and inconsistent under big-match pressure.
新英格兰医学杂志的一项研究表明,即便在没有医疗失误的情况下,四分之一的原告拿到赔款。
A study in the New England Journal of Medicine found that even in cases where no medical error was found, plaintiffs received payments a quarter of the time.
它实际上是一次失误的结果:行政命令的变动被错误地宣读,然后又过于激动地被报道了出来。
It was the result of a bungle: a bureaucratic rule-change misleadingly announced and over-excitedly reported.
预先操作失误的惟一情况就是所预测的结果不可用,例如下一个调用被路由到其他系统上去了。
The only way a malfunction occurs as the result of a look-ahead operation is if the predicted results weren't available, such as when the next call is routed to another system.
新研究发现在多大百分之七十二的案例中,在手术间歇期的失败行为也是导致手术失误的原因。
The new study found that in a whopping 72% of cases, failure to perform the time-out had been at least partly to blame for errors.
本场比赛,詹姆斯替下首场比赛出现低级失误的格林,担当英格兰主力门将,但并未经受太多考验。
England had dropped keeper Robert Green after his blunder that handed the US a draw in their opening match, but his replacement David James was rarely seriously tested.
2004年,联合委员会,一个国家认证的医院联合机构,发布了一项国际协定,其中就有关于帮助阻止外科失误的内容。
In 2004, the Joint Commission, a national accrediting body for hospitals, issued what it calls the Universal Protocol, which is designed in part to help prevent surgical errors.
他声称,真正的问题在于,世界各地的银行过去草率发放了太多判断失误的贷款,这些贷款如今又回来困扰它们。
The real problem, he contended, is that Banks all over the world made wrong-headed loans that have now come back to haunt them.
控制:为防止失误的再次产生,我们跟踪商品短缺和过剩,制定“门槛支出金额”——基于存货清单的最大的花费——对每一类主要的食物。
Control: to prevent recurrence of defects, we track our shortages and overages and place "threshold spending amounts" — maximum amounts spent based on inventory — on each major food category.
设备非常昂贵,技能的培训很耗费时间,而且还会让外科医生放弃花费多年获得的技能,此外,新的外科技术在面对治疗失误的诉讼面前具有很小的说服力。
The equipment is expensive, training is time-consuming and involves ditching some skills surgeons have worked hard to attain, and new surgical techniques are more vulnerable to malpractice lawsuits.
尽管在第二盘的比赛里没有出现一个非受迫性失误的纳达尔,世界第一的头衔也将有可能被诺瓦克·德约科维奇夺去,不管周日他们最终的决赛中会有什么结果。
Nadal, who will be overtaken by Novak Djokovic as the number one player in the world regardless of the outcome of their final on Sunday, did not make a single unforced error in that second set.
尽管在第二盘的比赛里没有出现一个非受迫性失误的纳达尔,世界第一的头衔也将有可能被诺瓦克·德约科维奇夺去,不管周日他们最终的决赛中会有什么结果。
Nadal, who will be overtaken by Novak Djokovic as the number one player in the world regardless of the outcome of their final on Sunday, did not make a single unforced error in that second set.
应用推荐