她像受惊的兔子似的跳了回去。
“我只是想回家。”受惊的海蒂低声说。
受惊的母鸡躲在门后,但鹰很快发现了她。
The frightened hen hid herself behind her door but the eagle soon found her out.
我不会轻易受惊的。
受惊的鹿一动不动。
受惊的观众不能接受他们看到的仅仅是一幅画。
The frightened audience could not accept that they were watching a mere picture.
你让我想起了一只棕色的老鼠,或者也许是一只受惊的水獭。
You remind me of a brown mouse, or perhaps a frightened otter.
受惊的姑娘们退到她们的角落里;但是祖母急切地走上前去,帮助她的儿子。
The frightened girls retreated to their corner; but the grandmother stepped eagerly forward to assist her son.
受惊吓时会让你的大脑充满一些健康的化学物质,能刺激你情绪,让你十分兴奋。
Being frightened makes your brain flood with healthy chemical substances that excite your mood and release feelings of great excitement.
他们的新马很容易受惊。
有些马在车流中会受惊。
警报器一响,马受惊了。
玛莎受惊地看了她一眼。
马天性易受惊吓。
鸟受惊飞走了。
有五只受惊的小猫一起叫喊着。
我知道,在动物受惊时或是兴奋时,你得保持冷静。
I know that when animals are frightened or excited, you have to stay calm.
他把它踢开,发现一个受惊的女人坐在轮椅上,带着一个小男孩和一个小婴儿。
He kicked it wide open, finding a frightened woman in a wheelchair with a little boy and a tiny baby.
他不那么容易受惊吓。
那天,他在田里干活时,那匹受惊的马从他身边跑过。
That day when he was working in the field, the shocked horse ran past him.
我们不再倾向于在知识领域中随意漫游,随时准备接受惊喜。
No longer have we the inclination to let ourselves wander through fields of knowledge, ready to be surprised.
我感觉自己是一条受惊的小狗,因为有那么多人挤在一个房间里。
I felt like a scared little pup, because there were so many people in one room.
它的铁爪在他的周围形成了一圈死水,它们像受惊的鱼一样逃了出来。
His iron claw made a circle of dead water round him, from which they fled like affrighted fishes.
我们不再倾向于让自己在知识的领域中随意漫游,随时准备接受惊喜。
No longer have we the inclination to let ourselves wander through fields of knowledges, ready to be surprised.
父母一听到雷声就表现出受惊吓,孩子看到这种害怕后会则会发展出对他自己来说的害怕。
A parent expresses fright upon hearing thunder, and the child sees this fear and develops the fear for himself.
受惊的刺猬会把身体缩成一个球。
受惊吓的妻子抓紧丈夫的胳膊。
受惊的孩子被领到马车前。
一条受惊不安的猎狗正在对月狂吠。
一条受惊不安的猎狗正在对月狂吠。
应用推荐