考克斯新闻服务专栏作家哈普·勒克罗恩是一名临床心理学家。
Hap LeCrone, a Cox News Service columnist, is a clinical psychologist.
勒克瑙的Amausi机场的安保也加强了。
Security has also been tightened at Lucknow's Amausi airport.
他的妻子爱勒克特是个能干的内助。
她的埃勒克特拉情结表现得十分优美。
下午很晚了,我们到达另外一个印度城市勒克瑙。
Late afternoon and we arrive at another Indian town, Lucknow. Only the name sets it apart from the previous towns.
卡尔纳和勒克舍大祠庙就可追溯到这个时候。
阿勒克:我得走了。
阿勒克:不,我去相反的方向,我的诊所在切尔利。
Alec: No, I go in the opposite direction. My practice is in Churley.
勒克·莱克:这是五重奏和弦,克莱蒙特·马修作。
“他们想了片刻,说‘就这么干吧’”,沃勒克先生说。
"They thought about it for a little while and said, 'Let's do it,'" Mr. Wallach says.
“他们想了片刻,说‘就这么干吧’”,沃勒克先生说。
“They thought about it for a little while and said, ‘Let’s do it, ’ ” Mr. Wallach says.
勒克·拉斯穆森在变革中犹豫不前的态度也使得选民感到忧虑。
Mr Lokke Rasmussen’s comeback tracks the changing concerns of voters.
勒克瑙大学印度科学家AshokSahni在寻找其它化石时发现了那些琥珀。
Indian scientist Ashok Sahni from the University of Lucknow found the amber while looking for other fossils.
克勒克先生曾5次获得帝国大厦登高赛冠军,此次夺冠的奖金为5920美元。
Mr Crake, who has won a similar race up the Empire State Building five times, won US$5, 920 in prize money.
现年30岁的保罗·克勒克在10分29秒内爬完了91层楼、总共1026级台阶。
Paul Crake, 30, ran up 91 floors containing 2, 046 steps in 10 minutes, 29 seconds.
我太累了,外面的一切太“印度”了,我不想再离开旅馆,决定放弃欣赏勒克瑙夜生活的机会。
I am just too tired and too India 'ed out to leave the hotel. I decide to give the Lucknow nightlife a miss.
当丹麦首相拉尔斯·勒克·拉斯穆森宣布在9月15日进行全民大选,他就面临着被击败的命运。
WHEN Denmark’s prime minister, Lars Lokke Rasmussen, called a general election for September 15th, he was staring defeat in the face.
这是库米萨勒克教授正在研制的一种新技术,人们躺在成像仪里时几乎可以同步在屏幕上看到自己大脑活动的图像。
In a new technique being developed by Komisaruk, people inside the scanner can see their own brain activity on a screen almost instantaneously.
“先是谋杀,然后是刀砍,血留了一路,”检察官辛西娅-勒克罗伊- 史米尔说,“我还从来没见过这样的谋杀案。
"There are murders and then there are ... hacking to death, trails of blood, " says prosecutor Cynthia Lecroy-Schemel.
布勒克---也有人亲切地称呼他为“华利”---当时已是一位杰出的科学家,并已在哥伦比亚大学工作了16年了。
Broecker -- known by all as Wally -- was already a prominent scientist by then, having served on Columbia University's faculty for 16 years.
同月,金格里奇在印度勒克瑙(Lucknow)和加尔各答(Kolkata)的博物馆里偶然看到了古代鲸鱼标本。
Later the same month Gingerich came across some archaic whale specimens in museums in Lucknow and Kolkata (Calcutta), India.
布勒克综合整理了以上所有的研究,精准地推断道,“现在的降温趋势将在十年之内被二氧化碳导致的显著性变暖所替代。”
Synthesizing the work, Broecker accurately predicted "that the present cooling trend will, within a decade or so, give way to a pronounced warming induced by carbon dioxide."
勒克瑙大学的地质学教授辛格议员说:“其实,石头神像吸收液体是个很自然的现象,而且,石头的年龄越长,吸收的液体会越多。”
"It is very natural for any stone idol to absorb any liquid and the older the stone the more it absorbs," M.P.Singh, a geology professor at Lucknow University, said.
勒克瑙大学的地质学教授辛格议员说:“其实,石头神像吸收液体是个很自然的现象,而且,石头的年龄越长,吸收的液体会越多。”
"It is very natural for any stone idol to absorb any liquid and the older the stone the more it absorbs," M. P. Singh, a geology professor at Lucknow University, said.
勒克瑙大学的地质学教授辛格议员说:“其实,石头神像吸收液体是个很自然的现象,而且,石头的年龄越长,吸收的液体会越多。”
"It is very natural for any stone idol to absorb any liquid and the older the stone the more it absorbs," M.P. Singh, a geology professor at Lucknow University, said.
19世纪90年代更加热,到了20世纪仍旧在持续变热---正如布勒克预测的那样,违背了自然降温循环的规律,气温在以持续加速的趋势上升。
The 1990s were even hotter, and the 2000s hotter still -- at an increasing rate despite a natural cooling cycle, just as Broecker predicted.
助理地方检察官德鲁-罗宾逊和辛西娅-勒克罗伊- 史米尔仔细地审看着布雷德利-沃尔德鲁普家里犯罪现场的照片。那天夜里他残忍地杀死了他妻子的朋友。
Assistant district attorneys Drew Robinson and Cynthia Lecroy-Schemel look over crime scene photos from Bradley Waldroup's home the night he killed his wife's friend.
助理地方检察官德鲁-罗宾逊和辛西娅-勒克罗伊- 史米尔仔细地审看着布雷德利-沃尔德鲁普家里犯罪现场的照片。那天夜里他残忍地杀死了他妻子的朋友。
Assistant district attorneys Drew Robinson and Cynthia Lecroy-Schemel look over crime scene photos from Bradley Waldroup's home the night he killed his wife's friend.
应用推荐