他们会形成象银行和公司那样的制度性结构。
They can aggregate into institutional structures such as Banks and firms.
现有资源的“稀缺”是制度性的。
中国贫困问题的产生有其法律制度性根源。
The production of poverty in China has its legal institutional origins.
构建新的制度性软约束。
股权结构是影响企业经营绩效的制度性因素之一。
Ownership structure is one of the factors which influence the management performance of enterprises.
这是一种合理的安排,虽然它内生着制度性的缺陷。
This is a rational arrangement, albeit with inherent institutional defects.
家庭结构的制度性特征和再生产的社会关系在自我再生产。
Institutionalized features of family structure and the social relations of reproduction reproduce themselves.
这种紧张状态不可能严重削弱近几十年来在央行周围构筑的制度性保障。
Such tensions are unlikely seriously to dent the institutional protections built around central Banks in recent decades.
但内部劳动力市场的建立和实施,需要具备制度性等条件。
Nevertheless, the establishment and enforcement of the internal labor market require such conditions as a regular system, etc.
国家或公法领域里的程序,是人类进步和文明的制度性标志。
The procedure in the field of country or public laws is a systematic sign of human progress and civilization.
这场制度性变革的核心是对公共教育权进行重新的分配与平衡。
The reform aims to re-collocate and balance the public educational rights.
这些制度性的缺陷影响了管辖权异议制度价值的实现和功能的发挥。
These systemic flaws affect the realization of the value and function of jurisdiction objection of our country.
公司治理是关于公司组织方式、控制机制、利益分配的制度性安排。
Corporate governance is the institutional arrangement about organization mode, control mechanism, and interest distribution.
我国以往的民法学研究,呈现出的特点之一就是过分侧重制度性研究。
One of the characteristics that the Chinese civil law research demonstrates is the over emphasis on the institutional study.
人力资本不仅是企业中的一个生产性要素,而且也是一个制度性要素。
Human capital is not only a productive factor of enterprises, but also an institutional factor.
因为制度性原因,央行不得不以基础货币来维持汇率稳定,于是通胀就无法避免。
Out of institutional reasons, the central bank has to utilize base money to keep exchange rate stability and inflation, therefore, is inevitable.
契约失效除了使法人治理结构失效外,还对企业带来较高的制度性成本。
Besides causing the failure of governance structure, the failure of contract also makes higher institutional costs to the state - owned enterprises.
本文所要做的,是对于国际虚拟财产交易进行一个总结和制度性的前瞻。
What we have to do is making a conclusion of international virtual property trade and foresee in system ways.
灰色消费产生和存在的原因主要在于交换条件的具备和权力的制度性垄断。
The main causes of the gray consumption is the possessing of the exchange and institutional monopoly of power.
由于人们对行政裁决的认识不够及制度性缺陷,行政裁决作用发挥不够理想。
Since people have not enough knowledge of administrative ruling, they can not give full play of it.
而我国现行民事诉讼法关于级别管辖的规定不够完善,甚至还存在制度性缺陷。
But the prescription about rating jurisdiction in our current law of civil litigation isn't perfect enough, even exists defects on systems.
摘要摘要从经济学角度来看,全球气候变化衍生的种种环境问题有其制度性根源。
AbstractAbstractFrom an economic point of view, derived from global climate change, environmental problems have their institutional roots.
亚洲协会负责人朱迪-基拉昌德说,在中国,很少有制度性的障碍阻挠女性实现职业上的成功。
In China, there are fewer institutional barriers for women trying to succeed professionally, says Judi Kilachand, an executive director at the Asia Society.
在中国目前表现为四种形式:经营性风险、制度性风险、结构性风险和生态性风险。
In China, these risks are embodied in the forms of management risks, system risks, structure risks and environment risks.
通过分析西方各国侦查程序的特点与发展趋势,反思我国侦查程序存在的制度性缺陷。
Only analyse the characteristics and development trends of the procedure in various western countries, introspect the system defect of the procedure in our country.
由于历史遗留问题以及经济转轨时期的一些制度性原因,企业的治理模式存在许多问题。
Because of the historical problems and some system reasons during the period of the economic change, there are many problems in the modes of corporation management.
本章对此查找了原因、描述了现状、试图进行理论上的评估、提出了政策和制度性构想。
This chapter explores the causes, describes the current status, seeks to offer a theoretical evaluation, and puts forward Suggestions on policies and systems.
分析政策性听证、制度性听证、处罚性听证、发展性听证和考核性听证等听证适用的类别;
This paper also tries to analyze the policy hearing, institution hearing, punishment hearing, development hearing, assessment hearing and other application types of hearing.
对这些法律进行更新和拓展,就可以让宣传受到制度性的制约,并为监察者提供对抗宣传的信息。
Updating and expanding these laws would provide an institutional counterweight to propaganda, and provide watchdogs with the information to fight it.
对这些法律进行更新和拓展,就可以让宣传受到制度性的制约,并为监察者提供对抗宣传的信息。
Updating and expanding these laws would provide an institutional counterweight to propaganda, and provide watchdogs with the information to fight it.
应用推荐