最近的丑闻牵涉经营国家雪茄专卖的哈巴·诺斯公司。
希望你们幸福快乐,在这疯子代表疯子专卖的所有人员祝福你们!
I hope you happiness in this crazy madman on behalf of the monopoly of wishing you all!
本文研究主要发现了我国烟草商业企业在整个烟草产业链中,还是依靠专卖的优势,本身核心竞争力不强。
In this paper we can find that, the tobacco enterprises haven't the core competitive power in the whole tobacco industrial chain, but mainly depend on the Monopoly policy.
这些产品的质量普遍都还可以,从购买角度来说都是不错的选择,当然其中有一部分在国内是没有专卖的。
The quality of these products are also popular, from the purchase point of view is a good choice, of course, part of which there is no monopoly in the country.
朱诺时装店专卖适合体型比较丰满的女士的大号女装。
The Juno Collection specializes in large sizes for ladies with a fuller figure.
1979年,作为折扣酒品专卖店的立可仓生意兴隆。
它是欧洲领先的专卖店。
你去问大部分人,他们都会说他们喜欢社交媒体作为一个私人使用的专卖店。
If you ask most people, they will say that they prefer social media as an outlet for personal use.
你走进过苹果的专卖店吗?
另外一件不甚清楚的事情是这些山寨苹果的专卖店是怎么获得货源的——到底是一个官方的经销商还是什么灰色渠道。
What was also unclear was where the fake store had got the Apple products on sale - whether they had come from an Apple distributor or a grey market source.
此外,即使有一款酒不在当地葡萄酒专卖店的库存清单中,说不定也能从更远的店里调货过来。
Even if it is not listed for sale at a local wine shop, you might be able to have it delivered from a faraway store.
在英国经营酒是受酒类专卖法严格控制的。
The sale of alcohol in Britain is strictly controlled by licensing laws.
同时70%的服装销售均来自我们的专卖店,我们可以方便的控制和促进品牌核心价值的提升。
And because 70 percent of sales are through its own stores, it is easier to control and promote the company's core values.
芭比专卖店在周末的这个时候人满为患。
这些酒是不太可能在美国的葡萄酒专卖店里出现的。
It's unlikely that any of these bottles will pop up in an American wine store.
针对那些捂住钱包等待下周的黑色星期五才开始爽快消费的顾客,位于皇后购物中心的维多利亚的秘密专卖店的经理梅丽莎·格尔科有一个小建议。
For those brave enough to plunge into the fray with wallets open next week, Melissa Geick, a manager at the Victoria’s Secret Pink store at the Queens Center Mall, has some advice.
在之后的半年中,苹果新增了大悦城专卖店,以及上海的两家专卖店。
In the past six months, Apple added the Joy City Mall store and two in Shanghai.
愤怒的人群包围了专卖局人员逃进的大楼,要求交出这些打人者。
Angry crowds surrounded a building where the agent had fled, demanding that he be brought forth.
对于一直和假冒的商家斗争的科技公司,建立假的专卖店是现在他们最头痛的。
Shopkeepers setting up fake Apple stores are the latest headache for a technology company that has a history of dealing with imposters.
隔壁是另一家豪车销售处,专卖各式各样的高档欧式轿车。
Right next door is another luxury car dealership selling a variety of other high-end European rides.
提供语言服务的专卖店的销售额比没有语言服务的店要高出20%以上。
Those stores that provide in-language service deliver up to 20 percent more customer revenue than stores that do not.
但是数以万计的专卖旧书和珍本书的小书商说他们将要遭殃了,因为他们依靠的就是国外的市场需求。
But many thousands of smaller used-and rare-book merchants say they will suffer, since they rely on foreign demand.
在鸭鸥亭,一做完整形手术就带着面罩和太阳镜去逛专卖店的美眉不在少数。
In Apgujeong, it is not hard to find young women shopping in department stores immediately after their surgeries, wearing masks or sunglasses.
在鸭鸥亭,一做完整形手术就带着面罩和太阳镜去逛专卖店的美眉不在少数。
In Apgujeong, it is not hard to find young women shopping in department stores immediately after their surgeries, wearing masks or sunglasses.
应用推荐