Share your unhappiness with your manager only.
只向你的经理倾诉你的不满。
Then see if you can "put your finger" on the cause of your unhappiness.
接下来,你再看看是否可以亲自“插手”诊断出是什么原因让自己愁眉不展。
If your unHappiness stems from a situation beyond your control then find other ways to compensate.
如果您的不满,源自情况超出你的控制,然后寻找其他方式来补偿。
If your unhappiness stems from a situation beyond your control then find other ways to compensate.
如果你不幸福的原因是来源于一种你无法控制的情形,那你可以寻找其他方法来加以弥补。
Leave all your unhappiness to yesterday, give all your hopes to tomorrow, and do all your hard work today.
把所有的不快给昨天,把所有的希望那个给明天,把所有的努力给今天。
Everyone's happiness project is unique, and the approach that you take to address your unhappiness is unique.
每个人的快乐计划都是独特的;解决自己“不快乐”的方式也是独特的。
It is you -not your environment, not your job, not your family -that is the cause of your unhappiness and emptiness.
是你自己而不是你的环境、工作或家庭使你感到苦恼和空虚。
Oh yes, you are, because you make beautiful poetry out of what you call your unhappiness and are happy in that.
啊,会的,你是幸福的。因为你从那些被你称之为不幸中创作出那么美丽的诗作,你是快乐的。
It is you - not your environment, not your job, not your family - that is the cause of your unhappiness and emptiness.
是你自己而不是你的环境、工作或家庭使你感到苦恼和空虚。
Relationships are often the root of your unhappiness, but that is part of your learning to overcome such obstacles.
“人际关系”经常是你“不幸福”的根源,但是,它是你学习的一部分去超越障碍。
How many times have you taken on work that makes you miserable because you've discounted your unhappiness in favor of how much money you'll bring in?
你多少次去承受工作中的痛苦?因此不重视自己的苦恼,只想着可以赚多少钱。
Your husband sounds like a decent man, and he deserves a chance to understand your unhappiness so the two of you can try to work on it together.
据你所说,你的丈夫是个正直的男人。你应该给他一个机会,让他了解你的苦闷,然后一起解决问题,度过难关。
By practicing this, you will be able to refocus your attention to the source of your unhappiness — or happiness — your own thoughts and the emotions they trigger.
通过练习就能把注意力重新调整到情绪的源头,不管是开心还是不开心,都要关注思想和由之催生的情绪。
To get away from what's causing your unhappiness and workplace blues, you must give up on many of your most fondly held (and formerly successful) habits. and try new ways of thinking and acting.
为了摆脱那些不快和郁闷,你必须放弃许多长期固守的习惯,并尝试新的思考和行事方式。
To get away from what’s causing your unhappiness and workplace blues, you must give up on many of your most fondly held (and formerly successful) habits. and try new ways of thinking and acting.
为了摆脱那些不快和郁闷,你必须放弃许多长期固守的习惯,并尝试新的思考和行事方式。
I understand that you have feelings of unhappiness and unresolved issues with your own family but, again, I ask you to examine why that means that you cannot find happiness with your own children?
我理解你的感觉,关于你自己的家庭的不快乐和未解决的问题,但是我再次请求你检查为什么这意味著你不可以找到与你自己的孩子在一起的快乐?
This disconnect between what you really want (your dream) and what you're actually doing (your goal) is what often leads to procrastination, giving up and unhappiness.
你想要的(你的梦想)和你实际在做的(你的目标)直接没有联系,这会导致拖延、放弃和不幸。
The truth is that things happen much easier and more readily if we don’t struggle, suffer or assume unhappiness – the assumption that you need to struggle or fight for your success is a false one.
事实上,如果我们不去苦斗、不受折磨、或不承受不幸,那么,成功会来得更容易,更迅速——为了获得成功需要你奋斗或拚搏的假设是错误的。
Unhappiness does not only depress your mood, it also negatively affects your health.
忧虑不仅让你心情沮丧,也损害你的健康。
You don't have to erase your feeling of unhappiness, you just have to support yourself while you are going through it. For example
不用完全抹杀不幸福的感觉,你只用在经历这些的时候,自己帮助自己。
For some, it may be just another mundane aspect of work life - putting on a game face to hide your inner unhappiness.
对有些人来说,那也许只是职场生涯中,世俗的另一面——披戴上一副游戏面孔,藏起内心的不快。
Comparing your income with those of family and friends is a recipe for unhappiness, a study has suggested.
一项研究显示,跟家人和朋友比较收入的多少是感觉不幸福的一个秘诀。
When you feel unhappy with something in your life, make a change to ease that unhappiness.
当你对人生中的某些事情感到不高兴时,做出一些改变以释放那些烦恼。
This may be the one of the root causes for your so called unhappiness feeling.
这也许是你有不开心感觉的根源之一。
If you do these things correctly, you will earn the Unhappiness Degree. Then your mother will be proud of you.
如果你能够正确地处理这些事情,你就会获得苦愁学位。那么你的母亲会为你感到自豪的。
When you harbor resentment over assumptions, you create your own unhappiness.
当你一直设想其他人的行为的时候,你是在给自己找不开心。
The best cure for unhappiness is to fling yourself into your work.
医治不幸的最好方法是全心全意地投入工作。
The best cure for unhappiness is to fling yourself into your work.
医治不幸的最好方法是全心全意地投入工作。
应用推荐