Scarcely had the wolf said this, than with one bound he was out of bed and swallowed up Red-Cap.
狼刚说完这话,就从床上一跃而起,把小红帽吞进了肚子。
The wolf said, "You'll awaken everybody in the house if you make such a clatter."
狼说:“你要是这么吵,会把屋里的人都吵醒的。”
狼说:“谁呀?”
I know how they did it, Wolf said angrily.
我知道他们如何做了它,狼愤怒地说。
狼说。
“Windows phones should not be dismissed,” Mr. Wolf said.
“不应忽略微软的手机,”沃尔夫先生称。
“Windows phones should not be dismissed, ” Mr. Wolf said.
“不应忽略微软的手机,”沃尔夫先生称。
The wolf said, " Where are you running, Little Red Coat?"
狼说:“小红袄,你往哪里跑?”
One day the Wolf said to the fox, "You go home and lie in bed."
一天,狼对狐狸说:“你回家假装躺在床上。”
The ash too Wolf said: no matter what, not wronged me wife.
灰太狼说:不管怎么样,不能委屈了我老婆。
"I cannot explain why I was so slow over the first run," Wolf said.
沃尔夫说,“我也不知道在第一轮中我为何滑得这么慢。”
One day the wolf said to the fox, "You go home and lie in bed."
一天,狼对狐狸说:“你回家假装躺在床上。
The wolf said, "I am happy with who I am and what I am, " and leaped out of bed.
大灰狼说,“我高兴长成什么样就什么样,”然后就从床上一跃而起。
"Wolf said:" Why are there so many? I was the Wolf, to solve the hungry, I eat you eat who!
狼说:“说那么多干吗?我是狼,要解决肚子饿,我不吃你吃谁呀!”
"Windows phones should not be dismissed," Mr. Wolf said. "They will be a major player in the market."
“不应忽略微软的手机,”沃尔夫先生称。“他们将是市场的主要玩家之一。”
"She improved on her top times a great deal this year, and she kept improving as the season went on," Wolf said.
沃尔夫说“这一年李将她的最好成绩提高了很多,而且这一赛季一直在提高。”
The Wolf said to the lamb that if you did not appear quickly, the flamen would catch hold of you to give to the God.
狼对小羊说,如不赶快出来,祭司会抓住你,把你献给神。
Wolf said. “Whatever trajectory the company is on will continue for two to five years, regardless of whether Steve comes back.
沃夫说,“不考虑乔布斯是否归来,不论苹果公司现在在什么轨道上,都能继续运行2-5年。”
Wolf said. "Whatever trajectory the company is on will continue for two to five years, regardless of whether Steve comes back."
沃夫说,“不考虑乔布斯是否归来,不论苹果公司现在在什么轨道上,都能继续运行2-5年。”
Mr. Wolf said that regardless of whether Mr. Jobs returns to Apple, the company would probably continue doing well for the foreseeable future, though its long-term prospects are more uncertain.
沃夫说,尽管长期前景尚不确定,但是不论乔布斯是否再回来,在可预见的将来内苹果公司都将会继续运行良好。
"That is the King of birds," said the wolf, "before whom we must bow down."
“那是鸟中之王,”狼说,“我们必须向他鞠躬。”
"Make yourself easy," said the wolf, "I will give you some good advice."
“你放心吧,”狼说,“我会给你出个好主意。”
The wolf greeted her, and said: "Good day, Mrs. Cat of Kehrewit, how comes it that alone you sit?"
狼问候她说:“你好,凯瑞维特的猫夫人,你怎么一个人坐着?”
Three pigs said hooray because the wolf was dead.
三只小猪欢呼,因为狼死了。
"Try it and see," said the Wolf. And he ran, too.
“那试试看吧。”狼说。然后他也跟着跑开了。
"Have got big ears to hear you with," said the Wolf.
“我耳朵大才好听你说话呀。”狼说。
"Come near, and show me your flowers, Little Red Coat," said the Wolf.
“小红袄,走近点,给我瞧瞧你的花。”狼说。
"Try it and see," said the Wolf.
“那试试看吧。”狼说。
"Try it and see," said the Wolf.
“那试试看吧。”狼说。
应用推荐