• That question is not within the scope of this talk.

    那个问题不在本次会谈范围之内

    《牛津词典》

  • Two elections were held within the space of a year.

    时间之内举行次选举

    《牛津词典》

  • Their remedy lay within the range of existent technology.

    他们的补救措施在现有科技范围

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • There were serious divisions within the party's own ranks.

    这个内部存在严重对立派别。

    《牛津词典》

  • She has to work within the limits of a fairly tight budget.

    不得不一个相当紧张预算范围工作

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • There were some misgivings within the ranks of the media too.

    媒体内部成员一些担忧

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Prison officers continued to patrol the grounds within the jail.

    狱警继续监狱场地巡逻

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The report studies the organization of labour within the company.

    这个报告研究公司内部人力分配问题

    《牛津词典》

  • The club's aim is to foster better relations within the community.

    俱乐部宗旨促进团体内部关系

    《牛津词典》

  • These disagreements are symptomatic of the tensions within the party.

    出现意见分歧表明该党内部关系紧张

    《牛津词典》

  • We had to work within the parameters that had already been established.

    我们必须设定范围内工作

    《牛津词典》

  • He threatened to expose the racism that existed within the police force.

    扬言要把警察内部存在种族歧视公之于众。

    《牛津词典》

  • The decision is seen as an assertion of his authority within the company.

    一决定看作是公司权威显示。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The rift within the party deepened.

    党内的分歧加深了

    《牛津词典》

  • He should arrive within the next half-hour.

    应该半小时到达

    《牛津词典》

  • She wields enormous power within the party.

    操纵着党内大权。

    《牛津词典》

  • Her case falls within the ambit of moral law.

    案子属于道德范围

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • I completed the test within the time allotted.

    限定的时间完成试验

    《牛津词典》

  • There is discontent within the farming industry.

    农业界内部不满

    《牛津词典》

  • How do you view your position within the company?

    如何看待自己公司中的位置

    《牛津词典》

  • The Spice Islands were within the Spanish domains.

    香料群岛曾是西班牙领地

    《牛津词典》

  • The noise seems to be coming from within the building.

    吵闹声像是楼房里传出来的。

    《牛津词典》

  • The judge has to act within the competence of the court.

    法官必须法庭权限范围内行使权力

    《牛津词典》

  • This case falls clearly within the ambit of the 2001 act.

    这件案子显然属于2001年法案范围

    《牛津词典》

  • He said his advice was: "No heroics, stay within the law."

    意见:“不要有逞能行为,要依法办事。”

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • An intense debate is going on within the Israeli government.

    一场激烈的争论正在以色列政府内部进行。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • There's a substantial divergence of opinion within the party.

    党内意见严重分歧。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Shipping is included on orders sent within the continental U.S.

    运费美国内陆发出订单中。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The basic model is priced well within the reach of most people.

    基本款式定价大多数都完全负担得起。

    《牛津词典》

  • This area was formerly within the sphere of influence of the US.

    一地区先前属于美国的势力范围

    《牛津词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定