C: Well, whose card are you using? Did you, by chance, take your husband's card by mistake?
职员:那么,您使用的是谁的卡片呢?会不会碰巧您拿了您丈夫的卡片呢?
There was no mistake — he was gazing at a man of threescore and ten — a baby of threescore and ten, a baby whose feet hung over the sides of the crib in which it was reposing.
没错,他正盯着一个七十岁的老头——一个七十岁的婴儿,一个把腿悬在睡觉的婴儿床外面的婴儿。
The closest Inter came was courtesy of a mistake from the goalkeeper, Victor valdes, whose touch on Eric Abidal's back-pass was precariously heavy. Dejan Stankovic's shot was weak.
国米最接近破门的机会来自于门将维克托·巴尔德斯的失误,阿比达尔后场回传,巴尔德斯停球太大,斯坦科·维奇断球射偏。
Of the fifty-nine people I pardoned and the three whose sentences I commuted, most were people who'd made a mistake, served their time, and become good citizens.
在被赦免的59人及被减刑的3人中,大多数曾犯过错、服了刑并成为了好公民。
Well, whose card are you using ?Did you , by chance , take your husband's card by mistake ?
那么,您使用的是谁的卡片呢?会不会碰巧您拿了您丈夫的卡片呢?
You have to put them back, no matter whose clothes you've taken by mistake.
无论你无意拿错了谁的衣服,都要把它们放回去。
The Swiss made an early mistake when he failed to anticipate a through ball from Peixoto for Meyong whose shot went into the side netting.
瑞士人在比赛早些时候没有预料到梅永给佩克·索托的直传球,后者的射门击中了边网。
If we judge people whose ways of showing emotions are different according to our own cultural norms, we may make the mistake of "reading" the other person incorrectly.
如果我们以自己的文化标准去衡量那些表达感情方式不同的人们,我们就可能犯对他人做出不正确判断的错误。
Make no mistake! This little wonder-whose-kid-he-is, has got real guts to not give up easily!
你可不要搞错,这不知谁家的小孩,他可不轻言放弃!
A good example of what many (though not all) economists would consider a mistake has been the decision to go for tradeable emissions permits whose prices have proved disturbingly unstable.
许多(尽管并非所有)经济学家都认为是一个错误的恰当例子是:决定推行可交易的排放权。令人不安的是,事实证明,排放权价格非常不稳定。
A good example of what many (though not all) economists would consider a mistake has been the decision to go for tradeable emissions permits whose prices have proved disturbingly unstable.
许多(尽管并非所有)经济学家都认为是一个错误的恰当例子是:决定推行可交易的排放权。令人不安的是,事实证明,排放权价格非常不稳定。
应用推荐