True love, energy and healthy is our character while True love is the soul of ADK.
“真爱•活力•健康”是爱得康的个性特征。
While true, this also shows that many of these writers came of age in a much quieter, gentler time.
这同样表明,CD中展示的不少作家,是在一个比较安静和温和的时代到达成熟的写作阶段。
While true, that is just part of the massive sovereign debt bill the country rang up in the past decade.
这是事实,但这些只是过去十年这个国家所欠巨额债务的一部分。
While true, this also involves a "Tower of Babel" stage in which no one in the family seems to be speaking any common language.
这种看法没错,但也会经历“巴别塔”阶段,就是家庭成员之间看起来说的不是同一种语言。
Those who drag on an ignoble existence will catch a vague glimpse of hope amid the pale bloodstains, while true fighters will advance with greater resolution.
苟活者在淡红的血色中,会依稀看见微茫的希望;真的猛士,将更奋然而前行。
They accused me of being attracted to the woman I was suggesting, which, while true, deeply offended my professionalism after a long day of staring at women as they walked away.
当他们经过时,我在一整天里都盯着这位女士。他们指责我被我推荐的这位女士吸引住了,说这违反了职业准则。
While this may be true, it's not a good enough reason to condemn gap years.
虽然这可能是真的,但这并不是谴责间隔年的充分理由。
While that may well be true, researchers have also recently found that interacting with strangers actually brings a boost in mood and feelings of belonging that we didn't expect.
虽然这很可能是真的,但研究人员最近还发现,与陌生人互动实际上会带来意料之外的情绪优化和归属感提升。
While it is unknown just how much of this is true, it is certainly known that silk cultivation has existed in China for several millennia.
虽然我们不知道这其中有多少是真实的,但可以肯定的是,丝绸栽培在中国已经存在了几千年。
While politicians may limit damage by having carefully rehearsed, written scripts to speak from, there is always a hidden awareness among the audience that the words might not be true.
虽然政客们可能会通过精心排练、写好讲稿来减少损害,但观众中总会潜在地认为那些话可能不是真的。
While it is true that you may be among friends in a village, it is also true that you are cut off from the exciting and important events that take place in cities.
虽然你可能真的是村里的朋友,但这也确实使您脱离了城市中令人兴奋的重要事件。
While her observations may be true about some men, they could hardly apply to the entire gender.
她的观察对某些男人可能是对的,但并不适用于所有男性。
But while this may be true, it's not a good enough reason to condemn gap years.
虽然这可能是真的,但这并不是指责间隔年的充分理由。
While many of these statements might be true, they are practically impossible to prove scientifically.
尽管这些说法可能成立,但它们实际上很难用科学手段证明。
From my point of view, while it is true that the income gap may stimulate the social development to some extent, it causes trouble as well.
在我看来,虽然收入差距确实在一定程度上刺激了社会发展,但它也带来了很多问题。
While it is true that the olfactory powers of humans are nothing like as fine as those possessed by certain animals, they are still remarkably acute.
虽然人类的嗅觉能力确实不如某些动物灵敏,但也是非常敏锐的。
While it is true that everyone does something wrong from time to time, some people do not have the courage to admit their errors because they are afraid they will be blamed.
虽然每个人确实偶尔都会犯错,但有些人没有承认错误的勇气,因为他们害怕受到责备。
While making the kits, I realized that I had lost sight of the true meaning behind it.
在制作文具包的时候,我意识到我忽略了它背后的真正含义。
While it may be true right now, she noted that eating preferences often change.
虽然现在它可能是真的,她指出,饮食偏好往往会发生变化。
While this is certainly true, poverty will not buy happiness either.
虽然这是绝对正确的,但是贫穷同样也不能换来幸福。
While that's ultimately true, that's not going to help in the moment of failure or rejection.
虽说这种观点完全正确,但是当失败拒绝来临的当口却并非帮的上忙。
And while all that is true, it's also not true.
是的,所有的那一切都不言而喻,但也不完全属实。
So while it's true that Medicare has done an inadequate job of controlling costs, the private sector has done much worse.
因此,虽然“老年医保计划”在控制费用方面真的没有充分发挥作用,但是私营部门却表现更差。
And while it is true that technology creates jobs, history shows that it can vaporise them pretty quickly, too.
虽然,技术确实能够创造就业,然而,历史证明它也能以很快的速度来毁灭就业岗位。
And while it's true that the metabolic processes of humans and other organisms actually do generate very low-level electrical currents, these are no longer generated once the organism dies.
然而事实是人类和其他生物体中的新陈代谢进程会产生一种非常微弱的电场,这种电场在生物体死亡以后就不会再产生了。
While technically true, please remember the math.
技术上说是对的,请记住数学计算。
While technically true, please remember the math.
技术上说是对的,请记住数学计算。
应用推荐