Just between November 3rd and November 4th (election day), Obama gained over 10,000 new friends, while McCain only gained about 964.
仅在11月3日和4日期间(投票日),奥巴马就获得了超过1万名新好友,而麦凯恩只有964名。
Just between November 3rd and November 4th (election day), Obama gained over 10, 000 new friends, while McCain only gained about 964.
仅在11月3日和4日期间(投票日),奥巴马就获得了超过1万名新好友,而麦凯恩只有964名。
Obama sat like a jazz musician on his chair, one heel hooked at an angle, while McCain sat as if he might leap up at any moment, or stood impatiently waiting for his turn to speak.
奥巴马勾起一只脚后跟,看上去像是一个爵士乐手;而麦凯恩则连坐着都好像是时刻准备着奋起作战的样子,如果他站着作答,表情上会看出有些不耐烦。
Huckabee is looking to build momentum after he defeated frontrunner John McCain in contests in Kansas and Louisiana, while McCain pulled out a narrow victory in Washington state.
哈克比希望他在堪萨斯州和路易斯安那州击败目前领先的麦凯恩后,建立取胜的势头。麦凯恩在华盛顿州以微小之差距获胜。
The polls show her beating Mr McCain in the last two of these, while Mr McCain beats Mr Obama in all three.
最近进行的两次民调显示希拉里会击败麦凯恩,而奥巴马在这三次民调中都输给了麦凯恩。
John McCain appeared more concerned about reining in runaway health inflation, while Mr Obama seemed more concerned about extending coverage to the nation's uninsured.
约翰·麦克恩更关心控制严重的医疗费用膨胀,而奥巴马更关心扩展医保在未投保群体中的覆盖率。
Senator Obama fired back, accusing Senator McCain and Republicans of approving tax cuts for the wealthy while neglecting the needs of average working Americans.
奥巴马还以颜色,他指责麦凯恩和共和党人一方面批准给富人减税,同时却忽视普通美国工薪阶层的需要。
The McCain campaign team did not comment, while the Obama campaign did not respond to calls and e-mails.
麦凯恩竞选团队没有评论,同时奥巴马竞选团队没有回应电话及e - mail。
In 2008 John McCain had the Republican nomination sealed by mid-February, while the battle between Mr Obama and Hillary Clinton dragged into June.
2008年,约翰·麦凯恩(John Mc Cain)早在2月中旬就锁定了共和党提名资格,而奥巴马先生与希拉里·克林顿(Hillary Clinton)之间的苦战却一直持续到6月份。
For the richest fifth of the population, Mr McCain brings a lower tax bill than Mr Bush did while Mr Obama plans a big rise from the Bush years.
对于人口中最富有的5%,麦凯恩带来比布什先生更低的税收,而奥巴马则计划比布什时期更高的税收。
McCain and Obama have been rehearsing questions and answers with members of their campaign teams while flying about the country.
麦凯恩和奥巴马在环游全国的旅途中,已经和各自竞选阵营的成员排演过辩论问答。
While Clinton has re-energized her campaign in recent weeks, many experts note public-opinion polls that suggest Obama would be the stronger general election candidate against Republican John McCain.
尽管克林顿的竞选最近几个星期恢复了生机,但是几次民调都显示,奥巴马在大选中会是共和党候选人约翰·麦凯恩的更强劲对手。
Testosterone levels normally drop around that time of night, but not among Obama supporters-while testosterone plummeted in gum taken from the men who had voted for John McCain.
受试者的水平都在晚上有所下降,但奥巴马的支持者不会-而支持麦凯恩的人的含量骤然下降。
The town hall debate in Nashville allowed Senator McCain a chance to renew his support for U. S. military forces in Iraq, while Senator Obama repeated his opposition to the war.
在田纳西州纳什维尔举行的这场市民大会式的辩论使得麦凯恩参议员有机会重申他对驻伊拉克美军的支持,而奥巴马参议员则重申了他反对伊拉克战争的立场。
The next day, while conservative House Republicans maneuvered behind the scenes to block the bailout bill, Sen. McCain sat largely silent at a crisis summit at the White House.
第二天,在保守的众议院共和党人设法在幕后阻止救助法案通过时,麦凯恩在危机达到顶点之际基本上待在白宫一言未发。
The next day, while conservative House Republicans maneuvered behind the scenes to block the bailout bill, Sen. McCain sat largely silent at a crisis summit at the White House.
第二天,在保守的众议院共和党人设法在幕后阻止救助法案通过时,麦凯恩在危机达到顶点之际基本上待在白宫一言未发。
应用推荐