A friend of the woman not to touch, whether now or have the consequences Ibid.
朋友的女人不要碰,无论是现在的还是曾经的,后果同上。
Whether now or in the future, our product quality pursuit of objectives are: high, refined, is sharp and strive to create the most comprehensive machine tool products.
无论是现在还是将来,我们对产品品质的追求目标是:高,精,尖是力争制造最完备的机床类产品。
Whether I believe you or not is irrelevant now.
我是否相信你,现在已无关紧要了。
Now, I'd like to know whether you've ever worked independently.
现在,我想知道你是否曾经独立工作过。
Whether they should bet on the traditional players who run those stores now is another matter.
他们是否应该把赌注押在现在经营这些商店的传统玩家身上,则是另一回事。
Now a company in Massachusetts says that by using magnetic brain scans they can determine with 97% accuracy whether someone is telling the truth.
现在,马萨诸塞州的一家公司表示,通过使用磁脑扫描,他们可以以97%的准确率确定某人是否在说真话。
Now, a company in Massachusetts says that by using magnetic brain scans, they can determine with 97% accuracy whether someone is telling the truth.
现在,马萨诸塞州的一家公司表示,通过磁脑扫描,他们可以以97%的准确率确定某人是否在说真话。
The question now is whether reef-building corals have the capacity to adapt to those changes.
现在的问题是造礁珊瑚是否有能力适应这些变化。
Starr is now looking into whether high-protein diets also improve the quality of the muscle itself in seniors.
斯塔尔现在正在研究高蛋白饮食是否也能改善老年人肌肉本身的质量。
The question has been raised whether it can be concluded that for a given level of output, Delta's operation now causes less fossil fuel to be consumed than it did formerly.
有人提出,在给定的产量水平上,能否得出这样的结论:达美航空现在的业务消耗的化石燃料比以前要少。
The Supreme Court will now consider whether police can search the contents of a mobile phone without a warrant if the phone is on or around a person during an arrest.
现在,最高法院将要考虑的是在逮捕期间,如果手机在嫌疑人的身上或周围,警察是否可以在没有搜查令的情况下搜查手机内容。
Mobile phone companies should consider whether a new charger is now needed with every handset if an old one after the unified standard can be recycled.
如果统一标准后的旧充电器能被循环利用的话,移动电话公司应该考虑是否还需要为每部手机都配一个新的充电器。
Shilpa now has the additional responsibility of giving information and advice on anything to do with housing, such as finding out what's available, or whether you're eligible for financial help.
希尔帕现在有额外的义务提供与住房相关的任何信息和建议,比如可以找到什么房子,或者你是否有资格获得财政援助。
Whether to use Assisted Migration, this debate is mostly within the biology community right now.
是否应该采用辅助迁移目前主要是生物学界争议的话题。
It's all the same to me whether we eat now or later.
我们现在吃也行,过一会儿吃也行—我无所谓。
Discussion now centres on whether the route through the maze is communicated as a "left-right" sequence of turns or as a "compass bearing and distance" message.
"目前,讨论集中在穿过迷宫的路线是通过“左右”转弯的顺序,还是通过“指南针方位和距离”的信息来传达的。
More pertinent right now is whether or not the craze has reached a tipping point.
现在更重要的是,这股狂热是否已经达到临界点。
Evaluating risks to decide whether a risk is worth taking, you must examine the consequences, in the future as well as right now, negative as well as positive, and to others as well as to yourself.
评估风险以决定一个风险是否值得承担,你必须审视其后果,无论是现在还是将来,无论是积极的还是消极的,无论是对他人还是对自己。
When that was eaten, the sparrow asked him whether he had had enough now.
吃完后,麻雀问他现在是不是吃饱了。
The Competition Commission is now to investigate whether the British Airports Authority needs to sell off some of its assets.
竞争委员会正在调查英国机场管理局是否需要出售其部分资产。
This step reminds you to decide whether a word is important enough for you to learn now.
这个步骤提醒你决定一个单词是否足够重要到你现在就要学习。
Now, you can plan your picnic without worrying about whether it will rain or not.
现在,你可以计划你的野餐而不用担心会不会下雨。
It is unclear whether the items sourced from Easton for Anglomania have now been excised from the collection.
目前尚不清楚这些产自伊斯顿要送到盎格鲁曼尼亚的物品是否已从收藏品中移除。
The question is whether those goals now conflict.
问题是那些目标现在是否冲突。
Now, whether this is affecting lives directly in terms of causing deaths, that I cannot answer.
至于目前的延误是否会直接造成生命死亡,我无法提供答案。
Now, whether this is affecting lives directly in terms of causing deaths, that I cannot answer.
至于目前的延误是否会直接造成生命死亡,我无法提供答案。
应用推荐