I enjoyed the book and said so when I returned it.
我很喜欢这本书,归还它的时候就这么说了。
When I returned home, I tried to convey the wonder of this machine to my husband.
回到家之后,我设法让我丈夫知道这台机器的神奇之处。
When I returned home one fine morning, I heard my father communicating with one neighbor.
我在一个晴朗的早晨回到家时,听到父亲正在和一个邻居交谈。
When I returned to London in 2004, I found myself wandering down to Southbank, spending hours there.
当我2004年回到伦敦时,我发现自己漫步到了南岸,在那里呆了几个小时。
When I returned home an hour later, Mom said, "He's back! He's regarded our home as his own!"
当我一个小时后回到家时,妈妈说:“他回来了!他把我们的家当成了他自己的家!”
When I returned home, there was not enough of me left for writing after a full working day.
当我回到家时,在一整天的工作后,我已经没有足够的时间来写作了。
When I returned, my parents picked me up.
当我回家时,父母来接我。
My friends were glad to see me when I returned.
我的朋友们很高兴看到我回去。
When I returned, they'd moved. Left no forwarding address.
不,当我再回去的时候,她已经离开了,没有留给我新地址。
When I returned, I noticed how people here are drawn to the beaches.
回到这里时,我发现海滩对这里的人们有着那样强烈的吸引力。
When I returned home I dropped to my knees and said a prayer for him.
回到家,我双膝着地为他祈祷。
When I returned home, I told my mother that I'd lost the food stamps.
我回家后,告诉妈妈我把食品券弄丢了。
When I returned home from school, the doll was back in my room on the shelf.
我放学回家,发现娃娃又出现在我房间的架子上。
When I returned from a trip, I would count the days until my next vacation.
当我旅行归来,我会算着日子等下一个假期。
When I returned, she was standing in the room, trembling with rage and white-face.
当我回来时,她站在屋里,怒不可遏地颤抖着,脸色苍白。
When I returned there last April, the dragon's head has collapsed for unknown reason.
去年四月,当我回到那儿,这条龙的头部由于不明原因而倒塌了。
When I returned , the water had all boiled away and the falme burnt a hole in the kettle.
等我回来时,水都烧干了,壶底烧出了一个窟窿。
Also, I'd often be both hungry and sleepy when I returned unless I ate while I was out.
而每次回来,我必然是又困又饿,除非活动中正好有吃的。
And when I returned home, the — shire was to leave Meryton in a week or fortnight's time.
等我回得家来,某某郡的民兵团已经准备在一两个星期以内就要离开麦里屯了。
When I returned home after the workshop, I tried to incorporate all these principles in my paintings.
当我从那个工作室回到家时,我试着将他所提出的这些原则都包含进我的绘画里。
When I returned to work, I began to meet again with my clients, which is what I chose to call my detainees.
当我回去工作的时候,我又开始接见我的客户,也就是那些被拘留的人。
But when I returned to my day job, I realized my MFA had been a pretty good management-training course.
但是当我重新开始每天的工作时我意识到艺术硕士(MFA)课程里有非常棒的管理培训课程。
I ran and peeped, for form's sake, into Isabella's room; confirming, when I returned, the servant's statement.
为了表面上敷衍一下,我跑去望望伊莎贝拉的屋子;当我回来时,便证实了这仆人的话。
When I returned this past autumn, the hair was a barely differentiated mass of gray, more like wool than human locks.
当我在刚过去的秋天回到这里的时候,这些头发已经变成灰色的了,像羊毛多于人类的毛发。
To have this tested, I opened the cage when I returned home. Sure enough, the two birds showed no sign of flying away.
回到家我打开笼子,看见那两只鸟儿并不往外飞,它们围着笼子飞来飞去,跳跃着,好象在试探这敞开是不是真实,或者在考虑这是不是一个更大的危险。
To have this tested, I opened the cage when I returned home. Sure enough, the two birds showed no sign of flying away.
回到家我打开笼子,看见那两只鸟儿并不往外飞,它们围着笼子飞来飞去,跳跃着,好象在试探这敞开是不是真实,或者在考虑这是不是一个更大的危险。
应用推荐