He had a nasty moment when he thought he'd lost his passport.
他以为护照丢了,苦恼极了。
He was just going to speak when he thought better of it and didn't mention it for the moment.
他刚想开口说话,但一转念,觉得还是暂时不提为好。
He said when he thought and believed.
他说出自己的想法和自己的理念。
He felt mixed emotions when he thought of her.
当他想起她时便产生一种复杂的感情。
When he thought of this, Wen Xiang blushed and was unable to utter a word.
想到这里,文祥脸红耳热,窘得说不出话来。
Many a man has controlled a murderous rage when he thought of the hot seat.
许多人一想到电椅就压住了想杀人的怒火。
This is why Paul could be thankful when he thought of the Colossian believers.
这是为什么保罗想到歌罗西的信徒时会有感恩的心。
Once, when he thought he had him safe, the fawn sprang over the bushes and disappeared.
一旦,当他发现他自己安全了,小鹿就跳进灌木中,消失了。
But he became inspired when he thought about helping ordinary people exposed to cholera.
但当他一想到要帮助患病的普通老百姓,特别是那些得了霍乱的患者时,他就感到很振奋。
When he thought of the past, my grandfather would show us photographs of himself at school.
当他想起过去的时候,爷爷总会拿他上学时自己的照片给我们看。
Just when he thought he was safe, along came a scandal, a talking point Scholes was obliged to comment on.
就在原来当他认为自己依旧安然无恙的时候,突然出现了些传闻都是需要斯科尔斯负责任的站出来评论。
The bat kept away from the battle, and when he thought the beasts would win the battle, he went among them.
蝙蝠避开这场战斗,当他认为野兽这边会赢时,他就跑到他们中间。
He was watching for kids darting out from between parked cars and slowed down when he thought he saw something.
在路边玩耍的孩子随时都可能跑到路中央,他必须十分小心,感觉孩子要跑出来时,就放慢车速。
He said he fled when he thought the plane was going to crash into a gas station, but turned in time to see it hit the building.
他说他逃离他认为飞机将要撞进一加油站,但是转身及时看见大楼撞击什么时候。
It made his ears ring, a little, when he thought of the story of himself coming to the Waste, and he thought about not answering.
他脑海里浮现出自己和荒野地的故事。这让他的耳边传来一阵轻轻的鸣响。他在考虑,是不是不要回答她?
When he thought that his new companion was quite at ease with him, he asked him what was the secret which had brought him into such trouble.
当他觉得他的新伙伴已相当无拘无束时,他就问他,什么秘密使他闯了这样大的祸。
He was in a very good mood until lunchtime, when he thought he'd stretch his legs and walk across the road to buy himself a bun from the bakery.
他的情绪很好,到吃午饭的时候,他想舒展一下筋骨,到马路对角的面包房去买一只小甜圆面包。
“Tell him the dog’s name was Rigo,” cried Uncle Henry, faintly and through static from the Other Side, when he thought his bona fides were doubted.
当觉得自己的真实性遭到怀疑时,亨利叔叔叫道:“跟他说那条狗叫瑞格”,微弱声音带着静电的噪音自彼岸传来。
"Tell him the dog's name was Rigo," cried Uncle Henry, faintly and through static from the Other Side, when he thought his bona fides were doubted.
“告诉他狗的名字是里格,”觉得自己的名誉加倍了亨利叔在电话的另一端喊道,声音当时听起来却有一丝衰弱。
“Tell him the dog’s name was Rigo, ” cried Uncle Henry, faintly and through static from the Other Side, when he thought his bona fides were doubted.
“跟他说那条狗叫瑞格,”亨利叔叔叫道,声线自彼岸在静电声中弱弱传来,那时他觉得自己一片诚心,却遭人怀疑。
One should spend his life in this way, when he thought about his past he is not regretful for the waste of time, he is not shamed for done nothing as well.
一个人的一生应当这样度过:当他回首往事的时候,不因虚度年华而悔恨,也不因碌碌无为而羞愧。
Some people will always be engraved in the memory, even forget his voice, forget his smile forgotten his face, but when he thought his feelings are never changed.
有些人会一直刻在记忆里的,即使忘记了他的声音,忘记了他的笑容,忘记了他的脸,但是每当想起他时的那种感受,是永远都不会改变的。
A lion watched a fat bull feeding in a meadow, and his mouth watered when he thought of the royal feast he would make, but he did not dare to attack him, for he was afraid of his sharp horns.
一只狮子看见一头肥壮的公牛正在吃草,一想到这是一顿美味佳肴,口水不禁就流了出来,可是他又畏惧公牛的尖角,不敢轻易发起进攻。
When I saw he had a gun, I thought it was curtains for me.
我一见他有枪,就想这下子我算是完了。
"It does not matter," thought she, "when we turn back, I shall be so much nearer home than he."
“没关系。”她想,“等我们往回走的时候,我离家就会比他更近了。”
He and I dated for over a year, and when we broke up, I thought my angsty heart was going to spit itself right up out of my sore throat.
他和我约会了一年多,在我们分手的时候,我想我那颗难过的心快要从我疼痛的喉咙里吐出来了。
He and I dated for over a year, and when we broke up, I thought my angsty heart was going to spit itself right up out of my sore throat.
他和我约会了一年多,在我们分手的时候,我想我那颗难过的心快要从我疼痛的喉咙里吐出来了。
应用推荐