I always said to my customer, "I am a fool to sell a picture of Francois Millet's at all, for he is not going to live three months, and when he dies his pictures can't be had for love or money."
我总是对我的顾客说:“我真是个傻瓜,居然卖掉弗朗索瓦·米勒的画,因为他活不过三个月,等他死后无论如何也买不到他的画。”
Your hands are stained with his blood when he dies.
当它死亡时,你们的双手将沾满它的鲜血。
She'sl come into all her father't money when he dies.
她父亲死后,她将继承他所有的钱。
When he dies, if there is no money, a likelihood, I will bury him.
到他去世的时候,他很可能身无分文,那么我会将他埋葬。
Such as remains after tax will be given his wife when he dies.
他死以后全部财产除了交税以外都将给他的妻子。
The great is a born child; when he dies he gives his great childhood to the world.
“伟大”是个天生的孩子;当他死时,他把他伟大的孩提时代给了这个世界。
Thee Great is a born child; when he dies he give his great childhood to the world.
“伟大”是个初生的孩子,在他逝去时,他把伟大的萌芽留给了世界。 珠。
the great is a born child; when he dies he gives his great childhood to the world.
伟人是一个生成的孩子,当他死时,他把他的宏年夜的孩提期间给了全国。
A man comes to this world with his fist clenched, but when he dies, his hand is open.
一个人握紧拳头来到这个世界,但他却是松开手掌离开这个世界的。
He has pledged to donate his entire fortune of more than five billion yuan to charity when he dies.
他承诺,在离开这个世界的时候,将不是捐出一半财富,向慈善机构捐出自己的全部财产,大约50多个亿。
The rabbis of old put it this way: a man comes to this world with his fist clenched, but when he dies his hand is open.
古时的犹太教拉比们对这一点是这样说的:人来到世上时紧握着拳头,但死亡时去把手松开了。
Therabbis of old put it this way: "a man comes to this world with his fist clenched, but when he dies, his hand is open."
曾经有犹太学者说过:“一个人来到这个世界的时候拳头是紧握的,而当离开时,手是松开的。”
The rabbis of old put it this way:"A man comes to this world with his fist clenched, but when he dies, his hand is open."
老先生们说:“人们紧握着拳头来到这个世界上,离开这个世界时却摊开了双手。”
The rabbis of Old put it this way, ' A man comes to this world with his fist clenched, but when he dies, his hand is open.
老一辈犹太学者是这样说的:“人来到这个世界是拳头是紧握的,而当离开时,手却是松开的。”
Ron Lee, 44, is so committed to his basset hound, Winston, that he's made arrangements to be buried with Winston's ashes when he dies
罗里,44岁,非常衷爱自己的猎犬温斯顿,他早安排好了,在自己去世的时候,温斯顿的骨灰要与自己一同下葬。
The rabbis of old put it in this way: "a man comes to this world with his fist clench, but when he dies, he dies, his hand is open."
老一辈犹太学者是这样说的:“一个人紧握拳头来到这个世界,但他却松开手掌离开这世界。”
The rabbis of old put it this way:"a man comes to this world with his hand clenched , but when he dies , his hand is open. "could you give me your opinion of this paragraph wants to tell us?
曾经拉比把这理解为这样:一个人初来世上时是紧握拳头的,但死时却会摊开着双手。
Because of this discord, Hindley is eventually sent to college but he returns, three years later, when Mr Earnshaw dies.
因为他们之间的不和,新德里被送去上大学,三年后恩肖先生死了,他回来了。
The monster has fled to the icy wastes because he can find no home; the thing that he is has no place, and when something has no place, first it does a lot of damage and then it dies.
那个怪物逃到冰封的茫茫大海,因为他找不到家;他是没有栖身之处的东西;没有栖身之处的东西首先会造成重大危害,之后死去。
Grieving is natural when a marriage dies and a family breaks up, and your child should not be prevented from sharing your sadness and disappointment with the mistaken notion he is being spared.
在一段婚姻走到尽头时,悲伤是很自然的。你可以让孩子分担你的悲伤与失望,而不是用错误的概念误导他。
The group and I feel deep pain and regret when a young person dies like this, " he said.
集团和我对于这样失去一个年轻人感到非常难过和遗憾。
If you listen closely when Ziro dies, he mutters "What a World, what a world! ", a nod to the death of the Wicked Witch in The Wizard of Oz (1939).
齐罗死的时候,如果你仔细听,可以听见他咕哝的是“什么世道,什么世道。”这是向《绿野仙踪》(1939)中邪恶女巫之死的致意。
ATTORNEY: now doctor, isn't it true that when a person dies in his sleep, he doesn't know just about it until the next morning?
律师:笑话。那么医生,动作。是不是当一私人在睡梦中死去,他直到第二天早上都不知道这件事?
ATTORNEY: : now doctor, isn't it true that when a person dies in his sleep, he doesn't know about it until the next morning?
律师:医生,是不是如果一个人在他睡觉的时候死了,那么直到第二天早上他才会知道呢? ?
ATTORNEY: : now doctor, isn't it true that when a person dies in his sleep, he doesn't know about it until the next morning?
律师:医生,是不是如果一个人在他睡觉的时候死了,那么直到第二天早上他才会知道呢? ?
应用推荐