Thus in discussing the field value of the function and drawing range curves, we should state the field value on field source in the following.
因此,在写场的函数式及画场的分布曲线时,应把场源面上的场值表示出来。
Professor Dunn believes we should convince our bodies they are still in the natural state of our ancestors: roaming bug-infested forests and living in unsanitary hovels.
邓恩博士认为,我们仍然应该让自己的身体处于天然状态,正如我们的祖先一样,他们在虫子遍地的森林里漫步,在卫生状况不佳的棚舍里生活。
But to come to a single ranking, we would then have to manipulate the data: should a measure of the state of public health outweigh a measure of investment in public transport?
不过,当这个排名的对象是一个单一的整体时,以上数据必须经过处理,这时问题就来了:国家公众健康是否比公共交通更重要呢?
I was dropping in the New Hampshire polls, and Hillary and I decided we should accept an invitation from the CBS program 60 Minutes to answer questions about the charges and the state of our marriage.
我在新罕布什尔州民意调查中的支持率开始下降,我和希拉里决定接受邀请,参加哥伦比亚广播公司的“60分钟”栏目,就这些指控和我们的婚姻状况回答问题。
"As to settlement activity, we continue to state America's position that settlement activity should stop - that its expansion should stop," said Rice.
赖斯说:“关于修建定居点的活动,我们继续申明美国的立场,那就是应当停止修建定居点的活动,应当停止这种扩张行为。”
But it did make me think: should we just accept unhappiness as a natural state of being?
但是这让我思考:难道我们就应理所当然地去接受不快乐吗?
"The state of Israel isn't against reconciliation... we think we should be more cautious and it should be done in such a way that the extremists shouldn't take control," he said.
以色列国家不反对调和……我们认为我们应该更为谨慎,应该采用不让极端分子操纵的方法。
We should give full play to the initiative of both the central and local authorities on the precondition of upholding state ownership.
在坚持国家所有的前提下,充分发挥中央和地方两个积极性。
To expand the home delivery service of our national newspaper, we should concentrate on the state of Urba rather than on the state of Sylva.
225为扩展我们国家报纸的家庭递送服务,我们应该集中力量于urba州而不是Sylva州。
If a few financiers choose to decamp for some small island-state in search of the smallest possible tax bill, we should wish them good luck.
如果有些金融家为了寻找更低的税务账单而选择到一些小小的岛国安营扎寨的话,那么我们就祝他好运吧!
'If we think demand is not going to be there, why should we invest huge amounts of our money,' said a senior official from a Gulf oil-producing state.
某海湾产油国的一位高级官员说,如果我们认为将来没有需求,我们凭什么投入大笔资金呢?
We should adjust and standardize the relations of distribution among the state, enterprises and individuals.
调整和规范国家、企业和个人的分配关系。
If a hardworking American loses her job, regardless of what state she lives in, we should make sure she can get unemployment insurance and some help to retrain for her next job.
如果一个辛勤工作的美国人丢了工作,无论她生活在哪个州,我们应确保她能够得到失业保险和一些帮助,以在新的工作岗位站住脚。
We should pay more attention to state affairs.
我们应该更加关心国家大事。
We should make our adjustment in the best state. This state is the common heart. For each student to play out their own level in the test is successful.
我们要在考前把自己的心理调节在最佳状态,这种状态就是平常心,平和心。对每个同学来说,只要在考试中发挥出自己的水平就是成功。
Without this we should be in a state of weariness, and this weariness would spur us to seek a more solid means of escaping from it.
没有消遣,我们会处于厌倦的状态中,这种厌倦会驱使我们去寻找更可靠的办法从中解脱。
We should concern ourselves with state affairs.
我们要关心国家大事。
Change seats, we should be a positive state of mind, and can make new friends!
换座位,我们应该以乐观的心态来看待,又可以交新朋友啦!
Facing fierce competitions, we should keep up a good state of mind.
面对激烈的竞争,我们应保持良好的心态。
So what we do is that we should first save the state of this view.
因此,我们做的是,我们应该先保存这个观点的状态。
We should make the best of a bad state of affairs.
我们应该在不利的情况下尽力而为。
At last, this article has drawn such conclusion: we should attach importance to the text-books' humanistic value as well as the knowledge value, which is an ideal teaching state we are chasing.
最后,本文提出,我们在关注教材的知识价值时,也应注重教材的人文价值,这是我们所应追求的教学境界。
There should be no need now to re-state the problem, and we are still tackling with the same old problem albeit with a new breed of toxicity.
目前原本不需要重新提出这些问题,虽然我们我们仍在解决新一代毒性化学品造成的相同老问题。
We should adhere that there are no exceptions in the face of party discipline and state law, with no leniency, no matter who is involved.
要坚持党纪国法面前没有例外,不管涉及到谁,都要一查到底,决不姑息。
We should adhere that there are no exceptions in the face of party discipline and state law, with no leniency, no matter who is involved.
要坚持党纪国法面前没有例外,不管涉及到谁,都要一查到底,决不姑息。
应用推荐