我们怎么变成这样子的?
May we all come to see that dating, marriage and love are all about God.
希望我们都认识到恋爱婚姻和爱情都是为了神。
First, we all come to control the real estate market, but who is going to nurture it?
首先,我们都来控制房地产市场,但谁是要培养什么?
We all come to stand at his feet, to be his servants, and to seek the covering of our SINS by his life.
我们都来站在他的脚边,成为他的仆人,来通过他的生命来寻求遮盖我们的罪。
Academically we may not finish its contents even in a monograph. Here in this school can we all come to one understanding in agreement?
从学术上来看,也许一本专著也未必论述清楚,但是在外国语学院,我们是否能达成一致意见?
Perhaps it's not actually less social, but it might seem that way as we all come to terms with getting value out of our networks - while filtering out the clutter.
或许这实际上并没有减少其“社会性”,但它似乎这样让我们达成一致,即从我们的网络中吸取价值—而不去理会那些杂乱无章的东西。
We all come to this world, not their own choice, we have no right to choose our birth, of course, no right to choose our death. God, this right was left to his own. We can do is choose how alive.
我们每一个人来到这个世界上,都不是自己的选择,我们无权选择我们的出生,当然也无权选择我们的死亡。上帝把这个权利留给了他自己。我们能做的就是选择怎样活着。
Zoo spokeswoman Rebecca Smith said, "We have a team come over from Berlin to take ultrasound scans of all our pregnant elephants."
动物园女发言人丽贝卡史密斯说:“我们有一个来自柏林的小组给所有怀孕的大象做超声扫描。”
The comet is going to come back in 2061 and we are all going to be able to see it. Well, our offspring are, anyway.
这颗彗星将于2061年返回,到时我们都可以看到它。哦,无论如何,我们子孙是可以看到的。
All our dreams can come true if we have the courage to follow them.
如果我们有勇气去追求,我们所有的梦想都可以实现。
No danger of that, grandmother, I hope we shall all stay together now for many years to come.
奶奶,放心吧,我希望我们今后许多年都会在一起。
If we can come again next year, perhaps we can all go to the rodeo together.
如果明年我们能再来,或许我们可以一起去看竞技表演。
To achieve the economic expansion we all seek, we need to unlock a vital source of growth that can power our economies in the decades to come.
为实现我们所寻求的经济增长,我们需要开启一个能使我们的经济在未来数十年中获得动力的必不可少的增长源泉。
If we have to come, we come in couples, at least; then we're generally all right.
如果一定要来,我们至少要成双成对地来;那我们基本上就没事了。
If we all pull together, our China dream is sure to come true.
如果我们齐心协力,我们的中国梦一定会实现。
In the new year, no matter how far it is, we come back to have a big dinner together with all the family members.
过年时,我们不管多远都会回来,全家团聚,一起吃一顿丰盛的晚餐。
We may believe, and come, and commit, and rest; but we will not fully realize all our blessing until we begin to receive and come into the attitude of abiding and taking. --Days of Heaven upon Earth.
让我们前来相信,交托,接受,在我们以顺从的态度,开始接受之前,我们是不会完全认识我们所得的祝福。
Trust me, everyone will be doing it in years to come. Well... as soon as we all find another site to join and replace it, at least.
相信我,所有人在未来几年都会做相同的事,至少……当我们全都发现并加入另一个取而代之的网站时就会这样。
We will all be part of the decisions to come.
我们都将成为这个决定的一部分。
After all, we come to love not by finding a perfect person, but by learning to see an imperfect person perfectly.
毕竟,相爱不是为了找到一个完美的人,而是学会以完美的眼光看待一个不完美的人。
We have come with the belief that we all have something to learn from each other and that there is no single message that emerges from this meeting.
我们都是带着一种互相学习的态度来参会的,我们都相信会议不会产生一个单一的信息。
And I think that is why we come here from all over the country to discuss this topic today.
这就是今天我们从全国吝地汇集在此讨论这一话题的原因。
We all have brilliant concepts that never come to fruition because they are impractical, or because we are too lazy or distracted.
我们都有一些永远无法实现的奇思妙想,要么是因为这些想法不切实际,要么是因为我们太懒、或者注意力太分散。
This a great opportunity to show everyone that we got themessage and that we’re willing, in this post-election season, to come togetherand do what’s best for the country we all love.
现在,当选举已经结束,我们迎来了这样一个伟大的机会,来向每一个人表明我们清楚地听见了他们的声音,并且愿意为了这个我们共同深爱的国家并肩奋斗。
It may not have all of the features we have come to expect and look for in modern phones, but the Von Mobile phone brings a refreshing new way to envision differences in the cellphone platform.
也许同现在的手机相比,它没有那些我们期待的功能,但“冯氏”手机还是为我们带来了一种构想手机平台之间不同之处的新方式。
Of course, at one level we know that we shall all die; but death has come to be looked upon more as a medical failure than a human norm.
当然,我们知道人固有一死。但现在死亡更多地被看作医学的无能为力而不是人类的自然走向。
This a great opportunity to show everyone that we got themessage and that we're willing, in this post-election season, to come togetherand do what's best for the country we all love.
现在,当选举已经结束,我们迎来了这样一个伟大的机会,来向每一个人表明我们清楚地听见了他们的声音,并且愿意为了这个我们共同深爱的国家并肩奋斗。
This a great opportunity to show everyone that we got themessage and that we're willing, in this post-election season, to come togetherand do what's best for the country we all love.
现在,当选举已经结束,我们迎来了这样一个伟大的机会,来向每一个人表明我们清楚地听见了他们的声音,并且愿意为了这个我们共同深爱的国家并肩奋斗。
应用推荐