Violence often erupts in the contested waters there. Boats routinely jostle for position during crab-catching season, and three deadly naval clashes since 1999 have taken dozens of lives.
在这片争议海域经常爆发暴力行为。在捕蟹季节,渔船争抢位置是常有的事。自1999年以来,三次严重的海上军事冲突已经夺走了几十人的性命。
A: China enjoys indisputable sovereignty over the South China Sea islands and their adjacent waters. China's position on this is consistent and clear.
答:中国对南海诸岛及其附近海域拥有无可争辩的主权,中国的这一立场是一贯、明确的。
"Our consistent position is that we are opposed to any country engaging in oil and gas exploration and development activities in waters under China's jurisdiction," Jiang said.
我们的一贯立场是,我们反对任何国家在中国管辖海域从事石油天然气勘探开采活动。“姜瑜补充道。”
Chinese painting has long been noted for its mountains and waters, while"far"is the critical factor helping it get such on illustrus position.
中国画素来以山水居首,“远”是构成山水画有如此显赫地位的重要因素。
We have indisputable sovereignty over islands in the South China Sea and their adjacent waters. This position remains unchanged.
我们对南海诸岛及其附近海域拥有无可争辩的主权,这个立场没有改变。
We have indisputable sovereignty over islands in the South China Sea and their adjacent waters. This position remains unchanged.
我们对南海诸岛及其附近海域拥有无可争辩的主权,这个立场没有改变。
应用推荐