It is called 'a grumbler' in the US Pentagon.
在美国五角大楼,它被称为“牢骚鬼”。
You could look through 7, 000 pages of Pentagon Papers and not see a good reason for us being (in Vietnam).
在你把这7,000份文件通读一遍之后,或许还是找不出美国待在(越南)的理由。
The Pentagon has been studying exit routes, in particular the border with Jordan, but Babacan said us forces could cross into Turkey and use the air base at Incirlik.
五角大楼现在正在以约旦边境为重点研究撤离路线,不过巴巴詹表示美国可以进入土耳其并从因切利克空军基地撤离。
A senior Pentagon official said the us would "resist" the Russian move, which he said would have serious implications for American Allies in Europe.
五角大楼一位高级官员表示,美国将“抵制”俄罗斯的举动。他表示,对美国的欧洲盟友而言,俄罗斯此举具有十分严重的影响。
But a Pentagon spokesman, Colonel Dave Lapan, said there are indications of foreign powers pulling back from their dealings with the US.
但五角大楼发言人戴夫·拉潘上校说,与美国打交道的外国势力有退却的迹象。
It had been set up by the Pentagon following criticism that the US military had not done enough to treat soldiers who had undergone repeated Tours of duty.
这使五角大楼被批评美军士兵多次派出执行任务时没有做足够的工作。
The Pentagon is about to release "hundreds" of photographs showing the alleged abuse of prisoners in Iraq and Afghanistan, us officials say.
以为美国官员称,五角大楼将放出“数百张”显示美军在伊拉克和阿富汗被指成虐俘的照片。
That is to say White Dragon Allies in the pentagon and US and world police agencies have access to the codes for the global collateral accounts.
也就是说,五角大楼的白龙会同盟,连同美国以及世界警察机构都有进入全球抵押账户的口令密码暗号。
Obama and his pentagon backers are hoping to preside over a forgiveness of US debt and a new financial system.
奥巴马和他的五角大楼的支持者都希望美国债务的减免和新的财务制度的建立。
They wanted us to know, they wanted the Europeans to know, and they wanted the Iranians to know, "one Pentagon official said."
“他们希望我们知道,他们希望欧洲人知道,他们希望伊朗人知道,”五角大楼的一位官员说。
It's been a journey, both physical and mental, and the Pentagon has given us unprecedented access to document all of it.
这是一个旅程,无论是身体上还是精神上。五角大楼为我们提供了前所未有的机会来记录一切。
For decades, the Pentagon prepped itself for a straightforward set of superpower wars because... well, those were the battles the us knew how to prepare for.
几十年来,五角大楼自己径直以超级大国战争为背景做好准备,因为…好吧,那些交战美国知道如何准备。
Thirteen years since the peace of an American morning was broken. Thirteen years since nearly 3,000 beautiful lives were taken from us, including 125 men and women serving here at the Pentagon.
美国早晨的宁静被打破已经十三年了,将近3000美丽的生命从我们身边被带走,其中包括在五角大楼这里工作的125个男人和女人。
I was told the Pentagon spends 2.5 Billion dollars yearly to recruit us, develop computer games for us to play, and then a few months later would send us to practice it on the battlefield.
五角大楼的征兵人员来招募我们,他们告诉我,五角大楼每年花费25亿美元征招我们,开发电脑游戏给我们玩,几个月后,将派我们去战场实践。
The local time 23 the east coast of the us, a strong earthquake shook buildings downtown Washington happen, as far away as New York, the pentagon staff to the emergency evacuation.
当地时间23日美国东海岸发生强烈地震,华盛顿市中心建筑物发生摇晃,纽约有震感,五角大楼对工作人员进行了紧急疏散。
I started to regret the day I enlisted for the army, and I remember that awful day when the Pentagon recruiters came to enlist us, and how I was convinced by what they said.
我开始懊悔我应征参军的那一天,我记得在蹩脚透顶的那天,我是如何被他们压服的。
The ACLU retorts that the photos should be made public because they "provide visual proof that prisoner abuse by us personnel was not aberrational but widespread." the Pentagon disagrees.
美国公民自由联盟反驳说,这些照片应该被公开,因为他们提供视觉证据证明虐囚的美军普遍存在,五角大楼并不认同。
The Pentagon has banned Google from taking photographs and video footage of US military bases after images showing important security features of a base in Texas appeared on the company's website.
自谷歌公司网站上出现了德克萨斯州军事基地的重要安全信息后,美国国防部禁止其拍摄与美军基地相关的图片和录像资料。
The Pentagon said one of the Chinese boats came within a few meters of the US vessel which was unarmed and it responded by spraying fire hoses at the Chinese crew.
五角大楼方面称,其中一艘中国船来到距离美国船只几米范围内,美国船只没有武器,船员用灭火水龙带对向中国船员。
Last November, a US man was sentenced to 17 years in prison over a plan to fly remote-controlled model planes packed with explosives into the Pentagon and US Capitol.
去年11月,一名美国男子因计划用带有炸弹的遥控模型飞机袭击五角大楼和美国国会山被判17年监禁。
The Pentagon is preparing to notify Congress of plans to sell $60 billion of military equipment to Saudi Arabia, the largest ever arms deal in US history, CNN reported.
据美国有线电视新闻网报道,五角大楼正打算向国会报批一项对沙特的军售,总价值600亿美元,是美国历史上最大的一笔军售。
The Pentagon is preparing to notify Congress of plans to sell $60 billion of military equipment to Saudi Arabia, the largest ever arms deal in US history, CNN reported.
据美国有线电视新闻网报道,五角大楼正打算向国会报批一项对沙特的军售,总价值600亿美元,是美国历史上最大的一笔军售。
应用推荐