Umbridge: It was my mom's in the 80's.
乌姆里奇:这是我麻麻上世纪80年代衣服来的。
"Sit down, " said Umbridge in her soft, silky voice.
“坐下。”乌姆里奇用她那甜腻的声音说。
"You are Mary Elizabeth Cattermole?" asked Umbridge.
“你是玛丽·伊丽莎白·卡特莫尔?”乌姆里奇问。
You said you were worried about Umbridge. What's she doing?
你说你很担心乌姆里奇她在做什么?
It is Harry and Hermione together who accompany Umbridge into the Forest (660).
也是哈利和赫敏一起领着乌姆里奇进入禁林(660)。
There's already a good chance Umbridge has chucked it away; the thing doesn't open.
很可能乌姆里奇已经把它扔掉了,那玩意儿打不开。
In OP16, she says, "hem, hem" in imitation of Umbridge (sense of humor, good mimic).
第16章,她模仿乌姆里奇说“咳,咳”(幽默,善于模仿)。
Dolores Umbridge: You were told that a certain Dark Wizard is back. Thellos is a lie.
多洛雷斯·乌姆里奇:有人告诉你某个黑神巫归来了,但那是假话。
Trivia: Stephen King called Umbridge "the greatest make-believe villain to come along since Hannibal Lecter".
花絮:史蒂芬金评价Umbridge为“自汉尼拔后最伟大的虚构反派角色。”
It seemed most unlikely that Umbridge would keep her jewelry in her office, but on the other hand it seemed foolish not to search it to make sure.
乌姆里奇把珠宝藏在办公室的可能性似乎不大,然而不搜一搜,确定一下,又似乎是愚蠢的。
Harry, Ron, Hermione, Luna, Neville, Professor Dumbledore, Professor Umbridge, Ginny, Draco and Lucius Malfoy will each be featured on their very own stamp.
电影中重要角色得特写,有哈利、罗恩、赫敏、卢娜、纳威、邓不利多、乌姆里奇教授、金妮,德拉克与卢修斯·马尔福父子。
When Hermione in turn became angry, to the point of saying that Umbridge was right to question Hagrid's competency, Harry says quietly, "you didn't mean that."
当赫敏的情绪逐渐转变为生气,并且同意乌姆里奇对海格的能力问题的观点时,哈利安静地说:“你不想那样说的。”
Ginny, whose "ankle had been mended in a trice," relates intervening events to the patients, and gives astute observations on the conditions of Filch and Umbridge (OP38).
金妮的脚脖子“一眨眼的工夫就治好了”,她向病人们讲了这段时间发生的事,而且机敏地评论了费尔奇和乌姆里奇的状况(OP38)。
One instance where Harry "lies by omission" in OoP to both Hermione and Ron can be found at: 242-243 (he doesn't tell them the full story about his detentions with Umbridge).
《凤凰社》中一次他通过省略同时对赫敏和罗恩说谎可以从242-243找到(他没有告诉他们他被乌姆里奇关禁闭的整个事情)。
Cornelius Fudge: the Ministry of Magic is pleased to announce the appointment of Dolores Jane Umbridge as High Inquisitor, to address the falling standards at Hogwarts School.
康奈利·福吉:魔法部很高兴地宣布,多洛雷斯·简·乌姆里奇将出任高级调查官,挽救霍格·沃茨正在下降的整体水准。
Dornelius Fudge: the Ministry of Magic is pleased to announce the appointment of Dolores Jane Umbridge as High Inquisitor, to address the falling standards at Hogwarts School.
康奈利·福吉:邪术部很开心肠颁布揭晓,多洛雷斯·简·乌姆里奇将出来担任高级查询拜访官,拯救霍格·沃茨正鄙人降的群体水准。
It had never been likely that the locket was here at the Ministry, and there was no hope of bewitching its whereabouts out of Umbridge while she was sitting in a crowded court.
本来挂坠盒在魔法部的可能性就不大,而乌姆里奇坐在围满了人的法庭上,用魔法从她那里找到挂坠盒的下落也不会有希望。
"Dad always told us most Ministry people use the Floo Network to get to work, " Ron said. "That's why we haven't seen Umbridge, she'd never walk, she'd think she's too important.
“爸爸常说部里大多数人都用飞路网上班,”罗恩说,“所以我们没看到乌姆里奇,她不会走路的,她那么妄自尊大。”
He raised his right fist. There, shining white on the back of his cold hand, were the scars which Dolores Umbridge had forced him to carve into his own flesh: I must not tell lies.
他举起右拳,冰冷的手背上那道伤痕发着白光,那是乌姆里奇逼他刻下的字迹:我不可以说谎。
He raised his right fist. There, shining white on the back of his cold hand, were the scars which Dolores Umbridge had forced him to carve into his own flesh: I must not tell lies.
他举起右拳,冰冷的手背上那道伤痕发着白光,那是乌姆里奇逼他刻下的字迹:我不可以说谎。
应用推荐