He grudgingly endorsed the two-state solution.
他勉强地同意了两国的解决办法。
This would keep alive the hope of a two-state solution.
这会让解决两个国家问题的希望永远都在。
Obama also called on both sides to negotiate a two-state solution.
奥巴马还要求双方达成两国解决方案。
Serious negotiations on a two-state solution are in all their interests.
对两国的解决方法进行认真的协商对他们都有利。
Nonetheless, Hamas might accept a two-state offer if most Palestinians agreed.
虽然如此,如果大部分巴勒斯坦人同意,哈马斯也许会接受一个“两国融合”提议。
While Israel's leader refused to accept the two-state idea, it was unbridgeable.
以色列领导人拒绝接受两国共存主张,这是无法弥合的。
Mr. Obama has endorsed a two-state solution as the only way to Middle East peace, but Mr. Netanyahu has not.
奥巴马已经明确表示支持以巴两国共存方案,作为中东和平的唯一途径,然而内塔尼亚胡还没有表示同意。
Unlike AIPAC, J Street intends to push aggressively for a two-state solution based on Israel's pre-1967 borders.
与aipac不同,JStreet想要积极争取基于以色列1967年所定边界来解决两国间的问题。
He seems genuinely to believe that the United States can and should bring about a two-state solution in Palestine.
他似乎确信美国能够而且应该在巴勒斯坦实施两国方案。
By demanding that those places be part of their state, those Palestinians seem not to endorse a "two-state solution".
巴勒斯坦人认为这些地区是他们国家的领土,由此可见他们不会认同“两国并存”的解决方案。
Many Palestinians, likewise, have lost faith in what they consider the lip service Israel pays to a two-state solution.
同样的,许多巴勒斯坦人认为以色列对于两国并存的方案只是口头上说说,因此他们对此失去了信心。
Brokered direct Israeli-Palestinian peace talks that began early this month and aim at a two-state peace accord with a year.
这轮谈判由美国从中斡旋,目标是在一年内达成一个两国并存的和平协议。
When Palestinians come to believe that a generous two-state deal is really available, many may reconsider their support of Hamas.
当巴勒斯坦人相信一个慷慨的两个国家的协议真的可行时,许多人就会重新考试他们对于哈马斯的支持。
Efforts should be kept up to persuade Hamas to accept a two-state deal and to stop rockets being fired from Gaza into Israeli towns.
必须尽力劝说哈马斯接受建立两个国家,并停止从加沙向以色列村庄发射火箭。
That is, by anyone's standards, a deal-breaker, ruling out any sudden sprint to the two-state solution supported by almost everyone else.
这一点,在所有人看来,都是一个协议的破坏者,排除了任何突然冲刺的、得到其余大部分人支持的两国间的解决方案。
On Palestine, not a single one of 200-odd invited participants spoke up for a two-state solution, apart from a clutch of doveish Americans;
在巴勒斯坦问题上,除了一群主和派的美国人外,200多名应邀与会者无一提出”两国方案”。
There was much hand-wringing in Israel over the president’s call for a two-state solution based on “the 1967 lines with mutually agreed swaps.”
奥巴马呼吁以巴根据1967年版的拟定国界与双方互可的交换办法,解决两国问题。 以往以色列国内便就此方案有诸多争拗。
A few bold Arab intellectuals are saying Palestinians should abandon the idea of a two-state solution and just wait until they outnumber the Jews.
少数大胆的阿拉伯有识之士说,巴勒斯坦人应该放弃两国共存的想法,而是只需要等阿拉伯人数超过犹太人数。
But opinion polls say that most Palestinians, including a good half of the 44% who voted for Hamas at the last election, accept a two-state solution.
但是意见投票表明,大部分巴勒斯坦人,包括在上次投票中支持哈马斯的44%的人中的一大半,都接受了“两国融合计划”。
A clutch of knowledgeable Americans who broadly agree with the two-state thesis have been advising Mr Obama not to get involved-at any rate, not yet.
那些大体接受两国方案的美国智囊们建议奥巴马无论如何不要涉足其中。
Some leading lights in Hamas have floated, in a non-committal way, the possibility of a two-state solution, if Palestinians endorsed the idea in a referendum.
以不表态的方式,哈马斯的领导观点已经推动两国解决问题的可能性,如果巴勒斯坦人赞同全民公决的理念。
Few of the participants have much hope that the resumption of talks, to be held indirectly through American mediators, will soon lead to a two-state solution.
由美国居中协调的巴以间接会谈极有可能再次举行,但参与者并不认为此举能够很快解决两国争端。
And because Hamas's attacks on towns in southern Israel is destroying a two-state solution, even more than Israel's disastrous and reckless West Bank settlements.
而且因为哈马斯对以色列南部城镇的袭击摧毁了两个国家分治的解决办法,它的伤害甚至超过了以色列鲁莽地在约旦河西岸设置定居点的灾难性计划。
And because Hamas's attacks on towns in southern Israel is destroying a two-state solution, even more than Israel's disastrous and reckless West Bank settlements.
而且因为哈马斯对以色列南部城镇的袭击摧毁了两个国家分治的解决办法,它的伤害甚至超过了以色列鲁莽地在约旦河西岸设置定居点的灾难性计划。
应用推荐