他也救了以色列人。
他也救了我。
The world has changed, he says, because we consumed too much and saved too little.
他说,世界早就变化了,因为我们消费太多,储蓄太少了。
These people too, like lepers, had to be taught to eat properly, to bathe and to use toilets, and their habitat had to be saved from the building of huge DAMS.
这些人,也像麻风病人一样,不得不教他们正确地吃、洗澡和使用厕所,以及不得不将他们的居住地从巨型大坝的建设中拯救出来。
Management scholars such as William Ouchi, of the University of California, Los Angeles, argued that decentralisation had saved American businesses; it could save schools too.
加州大学洛杉矶分校的威廉·大内等管理学学者认为,分散权力拯救了美国企业,那么也能够拯救美国学校。
I am thankful, too, for all the lives you have saved through me and others.
也感谢你通过我和其它人救下的所有生命。
Unfortunately, this required rescuing many companies considered “too big to fail” that individually did not deserve to be saved.
遗憾的是,这需要对许多被认为“规模太大而不能倒”的公司进行纾困,就单个公司而言,它们并不值得挽救。
In 2005 he wrote that the problem was not that Americans spent too much, but that foreigners saved too much.
在2005年,伯指出问题不在于美国人花的太多,而是外国人存的太多。
“J made me realize that you can’t give up, ” To says. “So he saved my life, too.”
杜聪说,“J使我认识到,你永远不要放弃,因此换一个角度说,他也挽救了我的生命!
It all seemed like too much going on, but the day wear saved the show.
所有的晚装都看起来太过头了,但日装部分挽救了这场发布会。
As with all things JSF, I promise it will be easier than you think and far too rewarding, in terms of time and headache saved, to ignore.
使用JSF的东西,我敢保证要比您想像的要更加容易,而且从节约的时间和精力上来说,回报如此之多,多得不能忽略。
The former have saved too much and kept yields low around the globe.
前者的储蓄太多从而保持了全球的低利率.
Can the euro be saved? Not long ago we were told that the worst possible outcome was a Greek default. Now a much wider disaster seems all too likely.
欧元能够得到拯救吗?不久以前,我们还被告知,说可能最糟糕的结局就是希腊违约。现在,一场范围更大的灾难似乎已经成为现实。
It too can force ordinary people to confront horrific scenes and to take on the terrible task of triage - deciding who can be saved and who must be consigned to the dead.
它还迫使普通人不得不面对恐怖的灾难现场,进行两难的选择—哪些人有希望获救,哪些人又注定被交付给死神。
Even the Owenses' most severe critics acknowledge that Mark's approach to conservation saved the lives of elephants.But the price, Markus Borner suggested, was too steep.
即便对欧文斯夫妇最严厉的批评者都承认马克·欧文斯的保护行动挽救了大象的生命,但马库斯·伯恩暗示代价过高了。
But at more than 400 pages, plus 60 more of dense footnotes, the book is too long to be saved by whimsical interjections.
然而,这本400多页的正文再加上60多页密集的脚注的书实在太冗长,即使书中间或出现的有趣的插曲也无法弥补。
Yet I do not want to be too critical of Mr Brown, since he saved the UK from the euro.
但我不想过多批评布朗,因为正是他力保英国没有加入欧元区。
And the LORD said unto Gideon, the people that are with thee are too many for me to give the Midianites into their hands, lest Israel vaunt themselves against me, saying, Mine own hand hath saved me.
耶和华对基甸说,跟随你的人过多,我不能将米甸人交在他们手中,免得以色列人向我夸大,说,是我们自己的手救了我们。
One is that an emerging country—China—saved too much;
一个是中国,作为新兴国家,中国的储蓄太高;
One is that an emerging country-china-saved too much; the other is that a mature country-the us-saved too little.
一个是中国,作为新兴国家,中国的储蓄太高;另一个是美国,作为成熟国家,美国的储蓄太低。
As Bryant later acknowledged, he thought he was going, too, to the Clippers. For years it looked as if he should have and saved himself a world of grief.
就像布赖恩特不久告知的那样,他以为他也将去快船队。好些年看起来他都应该将他自己从悲伤的世界拯救出来。
The other is that a mature country-the us-saved too little.
另一个是美国,作为成熟国家,美国的储蓄太低。
The LORD said to Gideon, "You have too many men for me to deliver Midian into their hands. In order that Israel may not boast against me that her own strength has saved her
耶和华对基甸说:" 跟随你的人过多,我不能将米甸人交在他们手中,免得以色列人向我夸大,说:'是我们自己的手救了我们。'
10and said, "Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much to drink; but you have saved the best till now."
对他说:“人都是先摆上好酒,等客喝足了,才摆上次的;你倒把好酒留到如今!”
Or are you too great to remember whose life was saved by me?!
或者你太自大已经连我救了谁的命都不记得了?
Right now, we are facing a situation in which many countries now have banking systems that are too big to fail and also too big to be saved.
现在,我们面临一个这样的状况,在许多国家,银行业系统过于庞大,所以不至于破产,但也没办法挽救。
The boy was saved because the doctor arrived there before it was too late.
这个男孩被救了,因为医生在还来得及之前到了那里。
She saved me from having to later-possibly even at the same party-sheepishly admit that I, too, had already forgotten her name.
要不是她,我们下次再见时——甚至有可能就在这次聚会晚些时候,我会不好意思地承认,我像她一样,也没有记住她的名字。
She saved me from having to later-possibly even at the same party-sheepishly admit that I, too, had already forgotten her name.
要不是她,我们下次再见时——甚至有可能就在这次聚会晚些时候,我会不好意思地承认,我像她一样,也没有记住她的名字。
应用推荐