The restaurant mailed the ring back to the happy couple.
餐厅将戒指寄回给了这对开心的夫妇。
The guests drank a toast to the happy couple.
宾客们向这对幸福佳偶敬酒。
Congrats to the happy couple, if the news is true!
如果这条消息是真的,那要大大恭喜这对情侣了!
His brother-in-law proposed a toast to the happy couple.
他的姐夫提议为这幸福的一对干杯。
I raise my glass to the happy couple, wishing you a long life together.
我为这幸福的一对举杯,愿你们白头偕老。
Every culture has its own ways of bringing good luck to the happy couple.
每一种文化都有其自己的方式实现好运气,以快乐的夫妇。
Every good wish to the happy couple on their wedding day and in the years to come!
祝福新人有一场幸福的婚礼和美满的婚后生活!
Miriam and I would like to send our very best wishes to the happy couple ahead of their big day.
在这个喜庆的日子即将到来之际,米瑞安和我要把最衷心的祝愿送给这对幸福的年轻人。
The word "honeymoon" got its name from mead, an alcoholic beverage made from honey, which was given to the happy couple.
“蜜月”这个词因蜂蜜酒而得名,这种酒用蜂蜜做成,是情侣喝的一种酒精饮料。
The happy couple and their respective parents took to the floor.
那幸福的一对和他们各自的父母开始跳起舞来。
In the past couple of weeks a quarrel has illustrated the value to advertisers of such fine-grained information: Should advertisers assume that people are happy to be tracked and sent behavioural ads?
在过去几周里,一场争论说明了这种精细的信息对于广告商的价值:广告商是否可以认为用户愿意被跟踪并投放行为广告?
And if the happy couple doesn't have the heart to devour the masterpiece-well, these days they might not have to.
而如果幸福的夫妇不忍心吞掉这个杰作——那好吧,他们也不非要吃掉才行。
They'll be that power couple; they'll be fulfilled, happy, and living on purpose, they'll be a sign, pointing the way, to what marriage should be.
他们会成为强大的一对,他们得到满足,感到愉悦,在有目标的生活中,他们会成为一个标志,为婚姻本来的模样指明方向。
The happiness in bed will not help this couple to be happy together.
床上的快乐不能帮助这一对开心的在一起。
And if love Bank balances drop below the romantic love threshold, a couple not only lose their feeling of passion for each other, but they lose their instinct to make each other happy.
如果爱情账户低于爱情的底线时,男女双方不仅会对对方失去热情,而且会失去为对方做让他快乐的事的本能。
IN a scene from the film "It's a Wonderful Life", a happy couple is about to enter their new home.
电影《美妙生活》中有一个这样的场景:一对幸福的夫妇即将搬进新家。
Arriving early in the morning at a designated meeting spot near my hotel, I was happy to find only two other people — a young British couple — had joined the tour.
晨时,在我住的宾馆附近的见面地点,我很高兴见到了另外两位——他们是一对英国夫妇——也加入了我的旅行。
Parents of the happy couple want to invite their own friends.
新人父母希望邀请他们自己的朋友。
These moments are not subject to the dictates of a wedding planner, an overzealous mother-in-law or the happy couple themselves.
这个时刻并不在婚礼策划者,过分热心的婆婆抑或是婚礼主角计划之内。
Keep working, have a sense of purpose-and don't try to be happy. That's the upshot of a couple of recent reports on several extensive studies.
坚持工作,并且有目标——别刻意去寻找快乐。这是一对夫妇对于几项研究得出的结论。
“It definitely has made me happier,” he says. “The things we are trained to think make us happy, like having a new car every couple of years and buying the latest fashions, don’t make us happy.”
“它确实使我更快乐,”他说,“那些我们被灌输的认为可以让我们快乐的事,比如每两年买一辆新车,或者买最新时装,并不能让我们感到开心。”
So the decision of Kraft Foods to launch a hostile bid for Cadbury on Monday November 9th that fails to match up to its original offer of a couple of months ago is unlikely to result in a happy union.
鉴于卡夫夫食品在11月9日星期一决定对吉百利提出的敌意收购出价还比不上几个月前的那次丰厚,于是很可能又会落个失败的收场。
'we were happy, we had everything a young couple could want, but we felt we had to go,' said Herman, currently in the Philippines with his family.
Herman说:“我们很开心,我们拥有一切一对年轻夫妇所需要的,但是我们停不下来。”现在这对夫妇在菲律宾。
The happy couple made an engaging debut at St. James`s Palace in London on Tuesday —just hours after announcing their plans to wed in London in the spring or summer of 2011.
本周二,两人宣布将于明年春夏择日在伦敦举办婚礼。 消息发布数小时后,英国威廉王子携未婚妻在伦敦圣詹姆斯宫于订婚后首度亮相。
The proposal was romantic and perfect. The couple plans to wed in France in the summer of 2007 in what they describe as a big, happy ceremony with lots of family and friends.
求婚的过程浪漫而完美,两人计划于明年夏天在法国举行一个盛大而快乐的婚礼,届时会邀请很多亲戚朋友参加。
The proposal was romantic and perfect. The couple plans to wed in France in the summer of 2007 in what they describe as a big, happy ceremony with lots of family and friends.
求婚的过程浪漫而完美,两人计划于明年夏天在法国举行一个盛大而快乐的婚礼,届时会邀请很多亲戚朋友参加。
应用推荐