Every good wish to the happy couple on their wedding day and in the years to come!
祝福新人有一场幸福的婚礼和美满的婚后生活!
Miriam and I would like to send our very best wishes to the happy couple ahead of their big day.
在这个喜庆的日子即将到来之际,米瑞安和我要把最衷心的祝愿送给这对幸福的年轻人。
The word "honeymoon" got its name from mead, an alcoholic beverage made from honey, which was given to the happy couple.
“蜜月”这个词因蜂蜜酒而得名,这种酒用蜂蜜做成,是情侣喝的一种酒精饮料。
In the past couple of weeks a quarrel has illustrated the value to advertisers of such fine-grained information: Should advertisers assume that people are happy to be tracked and sent behavioural ads?
在过去几周里,一场争论说明了这种精细的信息对于广告商的价值:广告商是否可以认为用户愿意被跟踪并投放行为广告?
And if the happy couple doesn't have the heart to devour the masterpiece-well, these days they might not have to.
而如果幸福的夫妇不忍心吞掉这个杰作——那好吧,他们也不非要吃掉才行。
They'll be that power couple; they'll be fulfilled, happy, and living on purpose, they'll be a sign, pointing the way, to what marriage should be.
他们会成为强大的一对,他们得到满足,感到愉悦,在有目标的生活中,他们会成为一个标志,为婚姻本来的模样指明方向。
And if love Bank balances drop below the romantic love threshold, a couple not only lose their feeling of passion for each other, but they lose their instinct to make each other happy.
如果爱情账户低于爱情的底线时,男女双方不仅会对对方失去热情,而且会失去为对方做让他快乐的事的本能。
Arriving early in the morning at a designated meeting spot near my hotel, I was happy to find only two other people — a young British couple — had joined the tour.
晨时,在我住的宾馆附近的见面地点,我很高兴见到了另外两位——他们是一对英国夫妇——也加入了我的旅行。
These moments are not subject to the dictates of a wedding planner, an overzealous mother-in-law or the happy couple themselves.
这个时刻并不在婚礼策划者,过分热心的婆婆抑或是婚礼主角计划之内。
Keep working, have a sense of purpose-and don't try to be happy. That's the upshot of a couple of recent reports on several extensive studies.
坚持工作,并且有目标——别刻意去寻找快乐。这是一对夫妇对于几项研究得出的结论。
“It definitely has made me happier,” he says. “The things we are trained to think make us happy, like having a new car every couple of years and buying the latest fashions, don’t make us happy.”
“它确实使我更快乐,”他说,“那些我们被灌输的认为可以让我们快乐的事,比如每两年买一辆新车,或者买最新时装,并不能让我们感到开心。”
So the decision of Kraft Foods to launch a hostile bid for Cadbury on Monday November 9th that fails to match up to its original offer of a couple of months ago is unlikely to result in a happy union.
鉴于卡夫夫食品在11月9日星期一决定对吉百利提出的敌意收购出价还比不上几个月前的那次丰厚,于是很可能又会落个失败的收场。
'we were happy, we had everything a young couple could want, but we felt we had to go,' said Herman, currently in the Philippines with his family.
Herman说:“我们很开心,我们拥有一切一对年轻夫妇所需要的,但是我们停不下来。”现在这对夫妇在菲律宾。
The happy couple made an engaging debut at St. James`s Palace in London on Tuesday —just hours after announcing their plans to wed in London in the spring or summer of 2011.
本周二,两人宣布将于明年春夏择日在伦敦举办婚礼。 消息发布数小时后,英国威廉王子携未婚妻在伦敦圣詹姆斯宫于订婚后首度亮相。
The proposal was romantic and perfect. The couple plans to wed in France in the summer of 2007 in what they describe as a big, happy ceremony with lots of family and friends.
求婚的过程浪漫而完美,两人计划于明年夏天在法国举行一个盛大而快乐的婚礼,届时会邀请很多亲戚朋友参加。
Sally met intimate partner, organized the family, and gave birth to a couple of sisters, lead a happy life.
莎莉终于遇上了知心伴侣,组织了小家庭,并且生下一对姐妹,过着幸福快乐的日子。
We just have to send our congratulatory message to the couple and wish the couple will have a happy life without saying this and that.
我们只需要恭贺这对夫妇祝愿他们生活快乐,不需要说东道西。
Because the frogs did not want to answer the Beetle's question, the Beetle moved to another place, and he met a couple of happy earwigs on a broken piece of flowerpot.
青蛙不想回答甲虫的问题,于是甲虫又搬到另一个地方,在一个破碎的花盆边他遇到了一对恩爱的蠼螋。
Over the past couple of years, a variety of talent shows have emerged on TV channels across the nation, from Super Girls to Happy Boys and so forth.
在过去几年中,各种各样的选秀节目出现在全国电视荧幕上,从超级女声到快乐男生等等。
Let's raise glass, the common wish of the pretty and happy marriage, never tie the knot, said of a couple, to join hands in creating a better tomorrow!
让我们举起手中的酒杯,共同祝愿这一对玉人新婚愉快、永结同心、白头偕老,携手共创更美好的明天!
At the wedding party, people raised a glass to the new couple wishing them a happy life for ever.
婚礼上,人们举杯向这对新人祝贺,祝福他们永远幸福。
The couple are playful with each other, making some jokes and obviously happy to be celebrating their legal wedding ceremony in Australia.
这夫妻二人很幽默,时常开笑话,显然易见地,他们为将要在澳大利亚进行合法婚姻登记而感到高兴。
From that story comes the idiom "a broken mirror joined together". It is used to suggest the happy reunion of a separated couple.
“破镜重圆”这个成语就是从这个故事来的。形容夫妻分开后,又高兴的团圆。
'We don't know that there's not a couple of happy rats hiding away that are going to spring out and repopulate the island,' he said.
“我们不知道是否还有几只活蹦乱跳的老鼠正在隐藏着,牠们将会跳出来,并且重新住入这个岛屿,”他说。
Today is Mr. Wang Kai, miss my wedding day, let us warm applause to wish the couple happy marriage, a harmonious union lasting a hundred years, all wishes come true.
今天是王凯先生,媛媛小姐结婚大喜的日子,让我们以热烈的掌声祝福这对新人新婚愉快,百年好合,心想事成。
Today is Mr. Wang Kai, miss my wedding day, let us warm applause to wish the couple happy marriage, a harmonious union lasting a hundred years, all wishes come true.
今天是王凯先生,媛媛小姐结婚大喜的日子,让我们以热烈的掌声祝福这对新人新婚愉快,百年好合,心想事成。
应用推荐