A judge has put those provisions on hold.
一名法官裁决暂不执行这些条款。
Whereas there are separate provisions by law, those provisions shall prevail.
法律另有规定的,从其规定。
If the law has other provisions concerning limitation of action, those provisions shall apply.
法律对诉讼时效另有划定,依照法律划定。
However, if there are different provisions in any law or regulation, those provisions shall prevail.
法律、法规另有规定的,从其规定。
Article 5 If any other laws set forth special provisions on the tort liability, those provisions shall be followed.
第五条其他法律对侵权责任另有特别规定的,依照其规定。
If there are other provisions on the appointment of the trustee in the testament those provisions shall be followed.
遗嘱对选任受托仕另有规定的,从其规定。
In case other laws also stipulate certain rights to be the objects of real right, those provisions shall be followed.
法律规定权利作为物权客体的,依照其规定。
Article8, if there are special provisions in other related laws upon the real rights, those provisions shall be observed.
第八条其他相关法律对物权另有特别规定的,依照其规定。
Where it is otherwise provided for in the Specific provisions of this law or in other laws, those provisions shall prevail.
本法分则和其他法律另有规定的,依照规定。
Those provisions make the language more consistent with that of a pre-existing seat cushion retention test in the standard.
这些规定使法规语言与现有标准中的座垫固定实验更加一致。
If there are other provisions on the requirements of the trustee in laws and regulations those provisions shall be followed.
法律、行政法规对受托人的条件另有规定的,从其规定。
If there are other provisions on the requirements of the trustee in laws and regulations, those provisions shall be followed.
法律、行政法规对受托人的条件另有规定的,从其规定。
Where other provisions governing the duties of an administrator are stipulated in this Law, those provisions shall be applicable.
本法对管理人的职责另有规定的,适用其规定。
Where there are special provisions in this Law on the forms of liability borne by general partners, those provisions shall prevail.
本法对普通合伙人承担责任的形式有特别规定的,从其规定。
Where there are otherwise provisions in laws and regulations on the brokering activities of certain industries, those provisions shall be observed.
法律、法规对特定行业经纪活动另有规定的,从其规定。
Where there are other provisions governing qualifications of a trustee laid down in laws or administrative regulations, those provisions shall prevail.
法律、行政法规对受托人的条件另有规定的,从其规定。
This action was brought by two of the children of the testator for the purpose of having those provisions of the will in the respondent's favor canceled and annulled.
该上诉案由遗嘱人的两位女儿提起,要求宣告遗嘱中指定被上诉人继承遗产的条款无效并撤销。
If otherwise provided in relevant laws regarding penalties and penalty imposing organs for the ACTS listed in Article 14 of this law, those provisions may be applied.
有关法律对本法第十四条所列行为的处罚及处罚机关另有规定的,可以依照有关法律的规定执行。
Such rules and regulations shall be consistent with the provisions of this Agreement, except for those provisions expressly applicable only to ordinary operations of the Bank.
该规章应与本协定中除明确仅适用于普通业务的规定以外的所有条款保持一致。
Those not listed above but failing to conform to the state provisions regarding animal epidemic prevention.
其他不符合国家有关动物防疫规定的。
Banks are also tightening "clawback" provisions, which require those whose trades cause subsequent losses to pay back all or part of their bonuses.
投资银行也更严格的执行“追溯”条款,要求那些做了损失交易的公司员工归还前一年的全部或部分年终奖。
This diagnostic uncertainty can be a problem in some US states, where provisions such as helpers for children at school may only be given to those with the core diagnosis of autistic disorder.
这种诊断的不确定性在美国的一些地方可以引起麻烦,如在校儿童特别助理可能只给予有自闭症核心诊断的病人。
This diagnosticuncertainty can be a problem in some US states, where provisions suchas helpers for children at school may only be given to those with thecore diagnosis of autistic disorder.
这种诊断的不确定性在美国的一些地方可以引起麻烦,如在校儿童特别助理可能只给予有自闭症核心诊断的病人。
Its note-issuing provisions were modeled on those of the German Central Bank .
它的货币发行章程是仿照德国中央银行制定的。
Its note-issuing provisions were modeled on those of the German Central Bank .
它的货币发行章程是仿照德国中央银行制定的。
应用推荐