This premise is clearly false.
这一前提显然是错误的。
But a human life contradicts this premise.
但人生与这一假设相左。
In this premise, I can design my happy life.
在这个的前提下,我才能设计出我幸福的生活。
Let's just note that this premise is rather forced.
请注意这一个前提或多或少是强加上去的。
This premise gives you probably belief of this.
这个前提给你可能的信仰。
Could this premise be true and the conclusion false?
前提为真结论为假可能吗?
Recommendation System came into being in this premise.
推荐系统在此前提下应运而生。
If this premise is true then this conclusion is probably true.
如果前提为真,这个结论可能为真。
This premise, that nothing but XML is needed, is intrinsically flawed.
这前提仅仅XML需要,而该前提本质上是有缺陷的。
And there were at least a few reasons to create a game around this premise.
而且以这一前提为中心,至少还有几个创作游戏的理由。
Under this premise, both the buyer and the seller can't swindle each other.
在这个前提下,买卖双方不存在欺诈的问题。
In this premise, so that land resources to maximize the value of the assets.
在这个前提下,使土地资源,最大限度地提高资产的价值。
This premise and the conclusion are completely irrelevant to each other. Aren't they?
这个前提和结论完全,相互无关,不是吗?
This premise must be as empirical as possible, and not based on opinion or projection.
这个前提必须尽量以事实经验为依据,而不是以意见和臆想为基础。
Plenty of pundits rely on this premise when they call for extending the school day or year.
很多学者主张延长教学日或学年时间,就是基于这个前提。
While this premise is widely accepted, its clinical importance has not been quantified.
当这个假设可广泛的被接受时,它临床的重要性尚未被量化。
So remove the she and make it explicit that you mean Marianne. So let's try that in this premise.
所以去除她能使你指的Marianne更清晰,我们在前提中试试。
Starting from this premise, the Meat Cutters opinion looked beyond the text of the statute itself.
从这一前提出发,“切肉机”案的观点好像超出了法规条文的范围。
Based on this premise, a suit of Rear-end Collision Warning System is studied and taped in this paper.
本论文以此为前提,开发研究了一套高速公路追尾碰撞预防报警系统。
This premise configures the main layout and volumes that reinforces the will to Orient to the landscape.
在此前提下的整体规划与适应周围景观的体量设计亦随之受到了限制。
But it's not certainly true and if this premise is true then this conclusion is not even probably true is it?
但是如果这个前提为真,这不确定为真,那么这个结论不一定可能为真,对吗?
It is on this premise that parties should and must discuss how to improve the efficiency of the relevant mechanisms.
在此前提下,各方应该也有必要探讨如何进一步提高有关机制工作效率的问题。
This premise, is more challenging than the limited time for design and construction that required by the developer.
这个前提,比甲方要求的设计和施工要快这一要求来得更有挑战。
Under this premise, we should combine theory with practice so as to guide our action and solve some realistic problems.
在此前提下,深化认识应结合实际,指导实践,解决现实问题。
While this premise can bring the resource advantage of Mebongr resulting from its Global operation over the years into fully play.
而这种前提,是最能让美帮儿多年全球化运作所形成资源优势达到有效的发挥。
It appears that many people thought that house prices would never fall nationally, and made financial decisions based on this premise.
许多人过去都认为房屋价格不可能出现全国性的全面下跌,而在做出金融决策的时候也自然地以之作为前提假设。
The reasons of does' inappetence behavior were analysed. On this premise, inappropriate preventing measures were put forward in this paper.
本文分析了引起母兔食仔的原因,提出了相应的防治措施。
The reasons of does' inappetence behavior were analysed. On this premise, inappropriate preventing measures were put forward in this paper.
本文分析了引起母兔食仔的原因,提出了相应的防治措施。
应用推荐