We think that wearing this body is very suitable for negotiation, and we can definitely get business.
我们觉得穿这身去十分适合洽谈,一定可以搞定业务。
This means that king penguins, which feed on fish and krill in this body of water, have to travel further to their feeding grounds, leaving their hungry chicks for longer.
这就意味着,以这片水域中的鱼类和磷虾为食的帝企鹅,必须去到更远的地方觅食,而饥饿的幼崽则需要等待更长的时间。
Drifting, as all of this body drifts.
就像这漂流的整个身体一样,漂流着。
He said, "I locked you in this body."
他说,“我把你锁在这具身体。”
这个身体是真实的。
Why should we have need for this body?
我们为什么需要这具身体?
This body will never again run a 7 minute mile.
我的身体再也不能7分钟跑完一英里。
Yet we also know that this body is made up of sovereign states.
然而,我们也了解,这个机构由主权国家组成。
Today what I want to do is give you some sense of this body of writing.
今天我想做的是给你们灌输一些有关这种写作文体的概念。
Wherefore is there blood here?... and this body what does this body here?
为什么这里会有血呢?还有尸体,尸体在这干嘛?
Well, that's because the supreme god didn't make this body, the evil clumsy god made the body.
这是因为这身体不是至高无上的神所创造的,而是那个蠢钝又邪恶的神造的。
This body type is softer, so you want to contrast the softness of the body with some structure.
这种体型给人的感觉是柔软的,所以你想把身体的柔软和一部分体型结合起来。
The absurd thing is that it should be the soul of this body which it transcends so inordinately.
这荒谬之事就在于身体必须过度超越灵魂。
The key decisions with ramifications for information as an enterprise resource will be made by this body.
信息作为企业资源,与其相关的关键性决策都将由这个机构来制定,而这些决策将产生深远的影响。
Then the I-System responds to this body tension by trying to "Fix" the situation with positive affirmations.
然后“本体系统”就以正面肯定的方式“修正”这种情况以应对身体相应产生的紧张感。
"It's a very print-heavy season," Saboura says. "But I'm more of a fan of texture for this body type than I am of print.
“这是一个重喷绘季节,”萨波拉说,“但相较于喷绘,我更推荐这种体型的人着线条衣服。
"It's a very print-heavy season, " Saboura says. "But I'm more of a fan of texture for this body type than I am of print.
“这是一个重喷绘季节,”萨波拉说,“但相较于喷绘,我更推荐这种体型的人着线条衣服。
If you stay inactive, this body temperature pattern will lead to poor sleep, which will prevent you from sleeping deeply.
如果你处于不活跃状态,身体的温度场会导致睡眠不佳,这就会妨碍你进入深层睡眠。
And what other nation is so great as to have such righteous decrees and laws as this body of laws I am setting before you today?
又哪一大国有这样公义的律例典章,像我今日在你们面前所陈明的这一切律法呢?
This body of research suggests the French enlightenment view of human nature, which emphasized individualism and reason, was wrong.
这个研究团体显示,有关人的本性,强调个人主义和理性的法国启蒙观点是错误的。
He saw mountains casting shadows on the moon and realised this body was a world, like the Earth, endowed with complicated terrain.
他看见群山在月亮上投下影子,于是才意识到月球正如地球一般,也是一个地形复杂的世界。
If you don't care what happens to humanity, then from humanity's perspective, you aren't a particularly good cell to have in this body.
如果你不注意人类发生了什么,那末,从人类的远景来看,你就不是这个“躯体”里的一个好细胞。
By learning to meditate, you can reap the benefits of this body state which include relaxation, energy and perspective on your life.
通过学习冥想,你能获得许多好处,包括:放松、精力,甚至是对生活的新看法。
"Baba Mustapha, " said she, "you must make haste and sew the parts of this body together; and when you have done, I will give you another piece of gold."
“巴巴木沙发,”她说,“你必须快点动手,并且把这些身体缝到一起;当你完成的时候,我会格尼另一块金子。”
This body of work could then serve as input for organizations working on cloud computing standards such as the recently launched Open Cloud Initiative.
这项工作可以作为致力于云计算标准的组织的参考,比如最近启动的OpenCloudInitiative。
This body was set up to try to stave off the sort of violence that erupted along ethnic lines after a disputed election in 2007 and left about 1, 300 dead.
该委员会的成立旨在打击2007年导致1300人死亡并争议重重地选举后,就种族问题滋生出的种种暴力行为。
They lead nations to act in opposition to the very goals that they claim to pursue — and to vote, often in this body, against the interests of their own people.
这些陈规陋习引导各国采取的行动往往与自身要求实现的目标背道而驰——各国采取的投票行动,包括经常在这个机构进行的投票,也往往违背了本国人民的利益。
Shortly afterwards he turned it on the skies. He saw mountains casting shadows on the moon and realised this body was a world, like the Earth, endowed with complicated terrain.
过了会儿,他举起望远镜,转向天空,看到了绵延的群山在月球投下的阴影,他猛然意识到这个天体是另一个“世界”,和地球一样,也被赋予了复杂的地形地貌。
Shortly afterwards he turned it on the skies. He saw mountains casting shadows on the moon and realised this body was a world, like the Earth, endowed with complicated terrain.
过了会儿,他举起望远镜,转向天空,看到了绵延的群山在月球投下的阴影,他猛然意识到这个天体是另一个“世界”,和地球一样,也被赋予了复杂的地形地貌。
应用推荐