Can you send these to me in the post?
你可以通过邮寄发这些给我吗?
You try my patience dangerously by bringing these to me.
你把这些带给我是在挑战我的忍耐。
It has touched me deeply to see how these people live.
我看到这些人如何生活而深受感动。
All these presents came to more money than I had, and my mother had to help me out.
所有这些礼物的价钱超过了我所带的钱,母亲只好把钱借给我。
"Seems to me," growled John, "these are the only two things worth doing."
“在我看来,”约翰咆哮道,“这是唯一值得做的两件事。”
"I know how to play chess, let me go and show these kids how to do it," he said.
他说:“我知道如何下棋,让我去向这些孩子们展示怎么下。”
"I know how to play chess, let me go and show these kids how to do it," he said.
他说:“我知道如何下棋,让我去向这些孩子们展示怎么下。”
Listen to the new podcast with me to find out more about each of these steps.
请和我一起收听最新的播客,了解更多有关这些步骤的信息。
He tells me he is of your party, and a close friend to the gentleman you spoke of, he is in peril from these old Puritan rulers!
他告诉我,他是你们的一伙,还是你提到的那位先生的密友呢,那位先生正受着这些老清教徒统治者的迫害嘛!
One of these days you'll come back and ask me to forgive you.
你很快就会回来请求我原谅的。
Sensing my unease about the afternoon ahead, he told me, "These men are pretty easy to talk to."
觉察到我对要来临的下午心神不安,他告诉我,“这些人很容易交谈。”
But I could see that he was doing all these to annoy me.
但是我看得出来,他做这一切都是为了气我。
The hum of the Fiat's engine, the flow of rubber on asphalt, the smell of rain and wet, distant wool—these were enough to keep me going on.
菲亚特引擎的嗡嗡声,橡胶轮胎在柏油路上前进,雨水和潮湿的气味、远处的羊群——这些足以让我一直前进。
Could you please kindly give me an instruction on how to fill in these application forms?
您能不能给我些指示教教我应该如何填这些申请表呢?
Firstly, I would like to thank all of you for hanging in there with me these past couples of weeks.
首先,我想感谢你们所有人在过去几个星期一直陪伴我。
These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course, over a deep ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.
这些激情像狂风,把我恣情吹向四方,掠过苦痛的大海,迫使我濒临绝望的边缘。
Where am I to get meat to give to all these people when they whine before me and say, "Give us meat to eat" ?
当百姓在我面前哀号说“给我们肉吃”时,我从哪里得到肉给他们吃呢?
Where am I to get meat to give to all these people when they whine before me and say, "Give us meat to eat" ?
当百姓在我面前哀号说“给我们肉吃”时,我从哪里得到肉给他们吃呢?
While I tend to buy a lot of books, these three were given to me as gifts, which might add to the meaning I attach to them.
虽然我倾向于买很多书,但这三本书是作为礼物送给我的,这可能会增加我赋予它们的意义。
Looking back it now, I would have to say these students gave me one of the greatest experiences of my life.
现在回头看,我不得不说,这些学生给了我生命中最棒的经历之一。
I believe these experiences make me the right person to be a volunteer for the Games.
我相信这些经历会让我成为奥运会志愿者的合适人选。
Who is able to help these people that have had such sadness like me?
谁能帮助像我这样有过如此悲伤的人呢?
With these thoughts, I came up to him and asked him if he had had dinner yet and if he would like to join me at a nearby restaurant.
带着这些想法,我走到他面前,问他是否已经吃过晚饭了,是否愿意和我一起去附近的餐厅吃饭。
These letters are very dear to me, since they are from my best friend who are now studying abroad.
我很珍惜这些信,因为这是我在国外上学的最好的朋友寄给我的。
All of these are "heroes" to me.
所有这些人对我来说都是英雄。
I think of what these mean to me as a competitor.
作为一个竞争者我考虑过这些对我来说意味着什么。
To me, these are works of art.
我认为这些作品只是艺术。
And, dear Lord, thank you for bringing these women to me. They have helped me beyond measure.
还有,亲爱的主,感谢你给我带来这些女士们,她们给了我无可估量的帮助。
To me, these are all good examples of strong will.
对我来说,这些都是坚强意志品质表现的最佳例子。
To me, these are all good examples of strong will.
对我来说,这些都是坚强意志品质表现的最佳例子。
应用推荐