McGillicuddy's hand went up to the communication cord, then paused, irresolute.
麦吉利库迪的手伸向通讯绳,然后迟疑地停了下来。
He then paused and asked: "Is infinity even or odd?"
然后他迟疑一下,问我:无穷大是偶数还是奇数呢?
The second light made to swing over the body too but then paused.
第二束光也在尸体上来回照射着,然后,它停住了。
The boy then paused a moment to examine his bat and ball carefully.
小男孩停了一下,认真地检查一下自己的球棒和球。
Jennifer smiled in acknowledgment7 and then paused. In front of the hall mirror for a quick glance.
詹妮弗默然一笑,然后在大厅镜子前停住脚步,飞快地瞥了一眼。
Jennifer smiled in acknowledgement and then paused. In front of the hall mirror for a quick glance.
詹妮弗黯然一笑,然后在大厅镜子前暂时停住脚步,飞快地瞥了一眼。
He turned to go, then paused and added impressively: I warn every animal on this farm to keep his eyes very wide open.
在他转身要走时,停下来又强调了一句:我提醒庄园的每个动物要睁大眼睛。
10he peered sideways up and gave a long slow whistle of call, then paused awhile in rapt attention, his even white teeth glistening here and there with gold points.
10他朝上方斜睨,悠长地低声吹了下呼唤的口哨,随后停下来,全神贯注地倾听着。他那口洁白齐整的牙齿有些地方闪射着金光。
So my friend decided he'd give it a try and he raised his hand and he said, "Voltaire," and then paused and hesitated and continued with his lecture as though my friend had never asked his question.
所以我朋友也决定要试试,他就举起手说:“伏尔泰“,然后停顿一下,犹豫会儿,就又接着开始讲了,就好像我朋友没问过问题一样。
After climbing up a hill for a panoramic view of the blue sea, white buildings and green olive trees, I paused to catch my breath and then positioned myself to take the best photo of this panorama.
爬上一座小山后,饱览蓝色的大海、白色的建筑和绿色的橄榄树,我停下来喘口气,然后摆好姿势,拍下这幅全景图的最佳照片。
For an hour, he talked non-stop about his pain. Then he paused and drew himself up in his chair.
他不停地讲着他的痛苦,整整说了一个小时,然后他停顿了一下,在椅子上动了一下身子。
Some apps can run as background services; some are only paused and then resumed.
某些应用可作为后台服务运行;而有些只有被暂停,然后重新开始。
Then Comrade Chang paused, his face red and sweat beading on the tip of his nose.
先生稍作停顿,脸色微红,鼻尖汗珠,晶莹剔透,煞是好看。
她又停住了。
He paused and then went on. "Maria Degardes."
他暂停了一下,然后接着说道:“玛丽姬·德加斯。”
Then the muscles of his heart, exhausted after three billion beats and weakened by pneumonia, diabetes, and the stress of a choleric temperament, paused just for a moment, and could not resume.
后来他的心脏在跳了三十亿下后,又因肺炎、糖尿病、暴躁的脾气而心肌衰竭,停了一会儿,无法恢复正常。
Egan paused and then added, "you need to be careful in this world when you write satire."A lot of things do end up happening.
伊根停了一下,又说,“当你写讽刺性小说时,你需要很小心,很多事情最终都会发生。”
Egan paused and then added, "you need to be careful in this world when you write satire." A lot of things do end up happening.
伊根停了一下,又说,“当你写讽刺性小说时,你需要很小心,很多事情最终都会发生。”
The detective paused then added, "And, I'm gonna have to be frank, Ms. Swanson, a jury's going to look at you and say, 'Well, of course men're going to be following her around. Moth to the flame.
侦探停顿了一下,然后又说,"嗯,请恕我直言,Swanson女士,陪审团会去调查你并说:‘哦,男人当然要跟着她,如飞蛾扑火般。
After an automatic stabilizer paused trading for five seconds on the futures exchange, the market steadied and then recovered.
一个自动稳定器将期货合同交易暂时停止5秒钟,市场稳定下来然后又恢复交易。
He paused for a moment then he tossed the glasses out the window, looked at me with a wink and a smile and said, "Can you see me now?"
他犹豫了一会儿然后把眼镜扔出窗外,用闪烁的眼睛直视着我,笑着说:“现在你能看见我了没?”
I waited until Stanley paused, and put his hand up to stroke his hair back from his eyes - then I just took it.
我等待着,直到斯坦利暂时打住话头,举起手去拨开眼前的头发——于是我得到了这张照片。
Bomka's wife had taken one step inside the Sports Hall, paused, spoken three words, and then she, Bomka, and the children had disappeared.
博卡的妻子只迈进体育厅内一步就停了下来,说了三个字,然后她、博卡还有孩子们就不见了。
He paused slightly, then pointed to the middle rectangle: red.
他迟疑了一下,然后指向中间的红色矩形。
We paused for a moment, and then the women said goodbye.
我们停留了一会儿,然后她们就辞别离去了。
She paused, and Henry, embarrassed, nodded. "she'll be pissed for a little while, and then she'll get over it."
她停了一下,亨利觉得尴尬,但点了点头:“她会恼火上那么一阵子,然后就没事了。”
Then he paused, thinking of Stone's own term of highest praise. "Roger, " he added, "was a good sailor.
赖特说,随后想了想,说,“罗杰,是一名出色的海员”——这正是斯通本人对最高荣誉的称谓。
He went over to a table by the window, put his little package down, paused for a moment, and then unwrapped it.
他走到窗户旁边那张桌子,把小包放下,停了一会儿,然后打开那包。
He went over to a table by the window, put his little package down, paused for a moment, and then unwrapped it.
他走到窗户旁边那张桌子,把小包放下,停了一会儿,然后打开那包。
应用推荐