But in countries where economic growth approaches double digits, most people will feel that life is getting better and will admire the rich for their part in creating the boom.
但是在经济保持近乎两位数增长的国家,大多数民众还是感觉生活越来越富裕了,也会为这份富裕感到自豪,因为这里面也有他们的一份功劳。
He notes that services make up well over half of economic activity in most rich countries, but there are no common standards for measuring their inventiveness.
他指出服务业在富有国家占据了超过一半的经济活动,但是对于衡量他们的创造力没有一个共同的标准。
Make sure the rich pay their share, but in a way that makes economic sense: you can boost the tax take from the wealthy by eliminating loopholes while simultaneously lowering marginal rates.
确保富人承担应有的份额,在某种程度上讲这具有经济意义:可以通过消除漏洞,同时降低边际税率的方法提高富人的税金。
Their research on members of the Organisation for Economic Co-operation and Development (a rich-country club) over the 40 years since 1960 concludes that conscription hampers growth.
他们的研究关注的是经济合作与发展组织(一个富国俱乐部)的成员国从1960年开始四十年来的情况,得出的结论是征兵会阻碍经济增长。
But, particularly after the economic crisis of 2008-2009, rich Russians see it as their duty to give their children the option of living and working abroad.
但是,富裕的俄罗斯人认为,他们有责任地给孩子提供在海外生活和工作的选择,尤其是在2008- 2009年的经济危机之后。
Furthermore, sub-health and is the link between economic contacts, the better the life of the higher sub-rich conditions more concerned about their own health.
再说,个子与健康之间的联系主要是经济上的联系,因此生活越好个子越高,有钱人更有条件关心自己的健康。
What rich Western countries face is a relative economic decline, not an absolute fall in average living standards (though a few of their citizens may become worse off).
西方发达国家面临的只是经济的相对下滑,并不是平均生活水平的绝对下滑(尽管有些人的生活质量会因此下降)。
When the rich change their behaviour it can distort economic activity; top earners may alter their sources of income, adjust their business strategies or simply pack up and move.
富人改变他们的行为会打乱经济活动,高收入者有可能调整收入来源、经营策略或者干脆卷铺盖走人。
Abstract : Economic advantage of coldwater fish is their rich nutritional value, they contain higher contents of high unsaturated fatty acids (HUFA).
摘要 :冷水性鱼经济意义的优势在于其营养价值丰富,高不饱和脂肪酸(HUFA)含量丰富。
The poor countries are having to run faster and faster in their economic activity in order to stay in the same place, and the gap in wealth between rich and poor countries grows wider every year.
贫穷的国家为了保持地位不下降,在经济上不得不加快速度急起直追,因为贫穷的国家和富裕的国家在财富上的差距一年比一年大。
According to the research, 46.2% of the respondents evaluated their economic status as fair, taking the most part. The proportion of rich was the smallest.
根据调查结果,自己认为相对经济状况“一般”的居民最多,占46.2%,认为相对经济状况“好”的比例最低。
And World Bank President Robert Zoellick has called on rich nations to put some of their economic recovery spending into a crisis fund to help poor countries.
世界银行行长罗伯特·佐利克呼吁,发达国家应把部分用于恢复经济的资金投入某一有关经济危机的基金中,以帮助贫穷国家。
And World Bank President Robert Zoellick has called on rich nations to put some of their economic recovery spending into a crisis fund to help poor countries.
世界银行行长罗伯特·佐利克呼吁,发达国家应把部分用于恢复经济的资金投入某一有关经济危机的基金中,以帮助贫穷国家。
应用推荐