We fought with them in the trenches.
我们在战壕里与他们作战。
He saw action in the trenches.
他在战壕里战斗。
He made a comedy set in the trenches.
以战壕为背景,拍了一部喜剧。
The soldiers returned to the trenches.
战士们回到了战壕。
From their graves in the trenches ascending.
至死不悔自堑壕升起。
The trenches sheltered us from enemy gunfire.
战壕掩蔽我们不受敌人炮火袭击。
He served in the trenches as a private from June to September 1917.
1917年6月至9月,他成为了一名普通士兵,在战壕中经历九死一生。
There was camaraderie between them, a bond forged by long days in the trenches.
他们俩关系很好,是在一条战壕里长期作战建立起来的深厚友谊。
Here are my tips for surviving a sleep-deprived season, Shared from the trenches.
下面是我的一些对付睡眠不足时期的小贴士,从战壕里分享来的。
Many of the trenches date to the postinvasion chaos, but others have been freshly dug.
很多沟壕都是美军入侵后的混乱时挖就的,但其他的都是新挖的。
Some of these facts will have come from your conversations with people in the trenches.
这中间的很多事实将来自于你同客户组织中的支持者的交谈。
However, if I did, he knew I'd be there right in the trenches with him to make it happen.
然而,如果我那样做的话,他知道我会和他在同一战壕中来完成任务。
The best leaders are the ones who fight down in the trenches with the people that follow them.
出色的领导者和他们的追随者们在同一战壕里并肩作战。
Title: it Simply Must Be Said — a View of American Public Education from the Trenches of teaching.
标题:该直说了——从教育陷入的僵局来谈谈美国公共教育。
Kashi, who frequently had to travel for work, also got down in the trenches whenever he was at home.
尽管卡希不得不为工作频繁出差,但只要他回到家就尽力帮手家事。
Rosenberg is giving us an anecdote from the trenches, and yet it slips very quickly into a sense of fable.
罗宾森给我们呈现战壕中的轶事,它很快成为一个无稽之谈。
British soldiers in the trenches read voraciously, and wrote regularly, to their families and for themselves.
战壕中的英国士兵如饥似渴地阅读,定期给自己或家人写信。
In addition to hair, some bald, the old man is still hale and hearty, come and go in the trenches, quickness.
除了头发有些谢顶,这个老头儿依然硬朗,在战壕里出没,身手敏捷。
He asked the people to pour water over his bull, the wood and enough water to fill the trenches below the alter.
他要求人们浇在他的牛市,木材和水足够的水来填补以下的改变战壕。
I'm not sure what it is; I know I'll find it here. Somewhere about six miles from the trenches, that's where it is.
但来这里找准没错,就在离那些壕沟越六英里的某个地方,我要找的东西就在那里。
This expertise comes from years of experience in the trenches with our customers, and in most cases it can't be taught.
这种专业技巧来自多年对客户之间的沟通,很多情况下这是用教学所无法达到的效果。
Kill the ones over the wall and move ahead slowly and you will come to the trenches when you move to the yellow marker.
掉墙上的那个,往前走,等你移动到黄色的标记的时候,你会来到一个壕沟。
Daily the beans saw me come to their rescue armed with a hoe, and thin the ranks of their enemies, filling up the trenches with weedy dead.
豆子每天都看到我带了锄头来助战,把它们的敌人杀伤了,战壕里填满了败草的尸体。
Chua's reports from the trenches of authoritarian parenthood are indeed disconcerting, even shocking, in their candid admission of maternal ruthlessness.
蔡美儿坦承自己是个严母,她有关父母威权的记述的确让人感到不安甚至震惊。
In 1914, many people thought the war would be over by Christmas, but sadly by then the trenches were dug and the future shape of the war in Europe was set.
1914年,很多人认为战争会在圣诞节结束,但遗憾的是那时战壕已经挖好,欧洲战场上未来的战争形态也已经确定。
In 1914, many people thought the war would be over by Christmas, but sadly by then the trenches were dug and the future shape of the war in Europe was set.
1914年,许多人以为战争会在圣诞节结束,但令人悲哀的是,那时候,战壕已经挖好了,未来欧洲的形势已成定局。
In 1914, many people thought the war would be over by Christmas, but sadly by then the trenches were dug and the future shape of the war in Europe was set.
1914年,许多人以为战争会在圣诞节结束,但令人悲哀的是,那时候,战壕已经挖好了,未来欧洲的形势已成定局。
应用推荐