爱和灵魂是同一本质的。
Art is the same nature and the social close relation.
艺术是同自然和社会紧密联系的。
If you think back to the home of the same nature, you like a natural part of.
你觉得好象回到了自然的家一样,你就像是自然的一部分。
All the Fixed Stars do not possess either the same nature or the same properties.
所有的恒星既不拥有相同的天性,又没有一样的特性。
The matter of the Waukesha outing was merely a continuation of other things of the same nature.
华克夏度假一事只是这类事情的延续而已。
The intensity of pain, the same nature with the human will and stiffness is proportional to the.
疼痛的强度,同自然赋于人类的意志和刚度成正比。
A purpose of the same nature is answered by the higher literature, viz, the literature of power.
高级文学作品,也就是说神力的文学,能达到同样性质目的。
Miracles are not generally regarded as magical. Nevertheless, they do partake of the same nature.
奇迹一般不会被认为是魔法使然,不过二者在本质上有点相似。
List in as many Directories as you can, especially ones that are of the same nature as your site.
列表中许多目录,您可以,特别是那些属于同一性质,您的网站。
Created in the image of the one God and equally endowed with rational souls, all men have the same nature and the same origin.
人是依照唯一天主的肖象而受造的,拥有一个相同的有理性的灵魂;人人皆有同一本性,出自同一本原。
In the early 2000, the US experience similar problems with dot-com, networking, and telecom companies-though not of the same nature and magnitude.
早在2000年初,美国的互联网、网络和电信公司也出现类似问题——尽管性质和规模不尽相同。
We are of the same nature as you in our opposition to imperialist oppression, differing only in geographical position, nationality and language.
在反对帝国主义的压迫上,我们同你们性质相同,只是所在地区、民族、语言不同。
To arrange parts of one sequence of things or events so that they alternate with parts of one or more other sequences of the same nature and so that each sequence retains its identity.
将某些事物或事件的序列安排成几个部分,以便使一个序列或 具有同样性质的多个序列的多个 部分交替执行,而每一序列保留它的同一性。
It then provides managerial recommendations as to the preferable risk evaluation and risk management practices so as to avoid or at least reduce the possibility of future crises of the same nature.
然后提供管理建议的更好的风险评估和风险管理措施,以避免或至少减少未来发生相同的性质危机的可能性。
Yet during the Renaissance, this same material had been used against its "nature", in the Florentine tradition of sharply carved detail.
然而,在文艺复兴时期,同样的材料被用来对抗它的“本性”,按照佛罗伦萨的传统的精细的雕刻细节。
The orderly nature of our solar system leads most astronomers to conclude that the planets formed at essentially the same time and from the same material as the Sun.
我们太阳系的有序特性使大多数天文学家得出结论,这些行星基本上在同一时间形成,且物质来源和太阳的一样。
They had both endured the same ordeal,but their different attitudes determined the nature of their lives.
他们俩都经受了同样的苦难,但不同的人生态度却决定了其生活的本质。
They had both endured the same ordeal, but their different attitudes determined the nature of their lives.
他们俩都经受了同样的苦难,但不同的人生态度却决定了其生活的本质。
We cannot expect Nature to do the same when the simpler process of looking locally for information is more direct.
但面对更多的信息,当我们寻找简单的局部处理方法时,不能寄望于大自然给与我们同样的恩赐。
You reduce both Western Civ and alternative canons to the same deracinated, rootless sort of nature as cultural capital.
你给予了西方文明和选择性的经典,文化资本一样,孤立漂泊的本质。
We observe cats and dogs acquiring the same second nature.
我们发现,猫和狗也养成了这样的第二天性。
More strikingly, Archaeopteryxappeared in the same group, according to the study in Nature.
根据《自然》上的研究,更突出的是“始祖鸟”也属于同样的一组里。
The two are strongly connected, however, and they share some of the same characteristics from the viewpoint of understanding the nature of each.
然而,二者紧密相通,并且从了解性质的观点看有一些相同的特征。
They had both endured the same ordeal4, but their different attitudes determined the nature of their lives.
他们俩都经受了同样的苦难,但不同的人生态度却决定了其生活的本质。
I'm finding the same addictive nature in web logs.
我在Web日志这一领域发现了同样令我沉迷的这一性质。
The fact that the two vessels did sink is an unalterable fact of history, and while ship design and safety protocols have changed, the powder-keg nature of human behavior is the same as it ever was.
两艘船确实沉没了的事实是不可改变的历史事实,虽然船的设计和安全条款已经改变,但是,人类行为的火药库本质一如既往,没有改变。
It turns out that particles in crystals and bubbles in liquid helium follow the same laws as some of the fundamental particles of nature.
事实证明晶体中的粒子、液氦中的气泡和自然界中一些基本粒子一样,遵循着同样的原理。
It turns out that particles in crystals and bubbles in liquid helium follow the same laws as some of the fundamental particles of nature.
事实证明晶体中的粒子、液氦中的气泡和自然界中一些基本粒子一样,遵循着同样的原理。
应用推荐