The embattled president also denied recent claims that he was being held hostage by his own soldiers.
这位焦头烂额的总统还否认了最近说他被自己的士兵扣留当人质的说法。
President Obama told them the U.S. military operation in Iraq is at a crucial point - as the American presence begins to draw down and Iraqis take charge of their own security.
奥巴马告诉他们说,美国在伊拉克的军事行动现在处在关键时期,因为美国驻军将开始减少,伊拉克人将逐步接管自己的防务。
On top of these misguided policies, Japan was going through its own political turmoil and, through no fault of President Obama's, thus unavailable to help maintain the balance of power.
除了所有这些错误的政策,日本自身正处于政治动荡期,虽与奥巴马总统无关,但也无助于维持力量平衡的大局。
And President George W. Bush's Scottie dog Barney had his own Web CAM series on the White House Web site.
而且,乔治·布什的苏格兰狗巴尼在白宫的网站中拥有自己的网站。
The reason, says Mr Goebel, who is president of Die Familienunternehmer as well as running his own firm, is that family business owners are personally liable for debts, which makes them more prudent.
家族企业游说团体的领导人、同时还管理着自己的企业的Mr.Goebel说,理由是,家族企业的所有者本人对公司债务负责,所以他们更得谨慎行事。
Toyota Motor Corp.'s incoming president, Akio Toyoda, has a sobering message for the giant company founded by his grandfather: It has gotten too fancy for its own good.
自己祖父创建的丰田汽车公司(Toyota Motor),丰田章男(Akio Toyoda)这位公司即将上任的总裁有着冷静的认识:丰田汽车太过自负了。
The President warned against nuclear proliferation, saying nations - including his own - with weapon stockpiles must have 'the courage to escape the logic of fear and pursue a world without them'.
奥巴马警告要反对核扩散,称拥有核武器储备的国家(包括美国)必须要有“放弃‘恐怖论’、并且追求一个无核武器世界的勇气”。
The second objective was to ensure his own appointment as President and chief executive.
第二件事是要保证他本人将被任命为总裁兼总经理。
The show also charged that Mr Cho's wife sold a building constructed with collection money for her own gain. Its buyer was Hansei University—an institution where she also happens to be president.
这部片子还指责赵先生的老婆为私立将一座用募集款建造的建筑卖给了韩世大学,他老婆正好是韩世大学的校长。
The own goal by the England international was picked up by President Barack Obama's security staff who immediately removed the offending image from the social networking site.
英格兰国脚因为与奥巴马的特勤队员合影而摆了乌龙,他很快就从社交网站上删除了这张照片。
The PRESIDENT: With a wonderful press conference like this that give me the opportunity hopefully to provide my own interpretation.
奥:在像这样精彩的记者会上,我希望大家能提供一个让我能说出自己真正的意思的机会。
President Obama told them the U. S. military operation in Iraq is at a crucial point - as the American presence begins to draw down and Iraqis take charge of their own security.
奥巴马告诉他们说,美国在伊拉克的军事行动现在处在关键时期,因为美国驻军将开始减少,伊拉克人将逐步接管自己的防务。
The PRESIDENT OBAMA: With a wonderful press conference like this that give me the opportunity hopefully to provide my own interpretation.
奥巴马:在像这样精彩的记者会上,我希望大家能提供一个让我能说出自己真正的意思的机会。
Do not think that the President puts up a towering tress abandoning all that I own, for self strives for even though being distance of one inch of land.
不想放弃我拥有的一切,为自己争取哪怕就是一寸土地也会长出参天大树。做好自己善待他人。
Even though I was a misfit in high school, I can't believe 5 years later I'm the president of my own PR firm.
在读书时代他跟任何人都不能融洽相处,估不到五年后的今天他成为公关公司的总裁。
"They want to make their own arrangements, rather than let a court decide," said the President of the New York chapter of the American Academy of Marriage Lawyers.
“他们想自己安排解决,而不想让法庭裁决,”美国婚姻法律师协会纽约分会的会长说。
The president of Harvard pioneered the elective system, by which students were able to choose their own courses of study.
哈佛大学的校长率先推出选课制度,这样学生们就能选择自己的专业。主修领域的概念也出现了。
Reich, the executive vice president for ophthalmics at Opko, said the company's own data showed its drug did enter cells in the eye.
Reich说,公司所做的科研数据显示这种药可以进入眼睛的细胞内。
Teams have until Sept. 6 to come up with their own satisfactory rules for 2005 or else have the proposals of FIA president Max Mosley's enforced.
车队将在九月六日上交他们自己满意的提议,否侧他们将被迫同意默斯利的提议。
And all of us at Webster - myself, President Stroble, the deans, the faculty - all of us know you can take this education to seize your own opportunities and achieve excellence in your career.
我本人,韦伯斯特大学的Stroble校长,以及各学院的院长和教授都认为,凭借这段教育经历,大家一定能够抓住机遇,在未来的职业生涯中取得卓越成就。
The president showed a picture of Gov. John Kasich of Ohio eating pancakes as he noted that "some candidates aren?t polling high enough to qualify for their own joke tonight."
奥巴马放了一张俄亥俄州州长约翰·卡西奇(JohnKasich)吃薄饼的幻灯片,同时说,“有些候选人的民调得分太低,不够在今晚的段子里点名的。”
Arrogant Mr. King has just completed a major project, is blowing its own trumpet in front of the office colleague, colleagues adore him, but only silence, Ms. J, a President asked: "how do you?"
傲慢的金先生刚刚完成了一件大项目,正在办公室的同事面前自吹自擂,同事都很崇拜他,只有J女士却沉默不语,A先生问道:“你怎么了?”
Arrogant Mr. King has just completed a major project, is blowing its own trumpet in front of the office colleague, colleagues adore him, but only silence, Ms. J, a President asked: "how do you?"
傲慢的金先生刚刚完成了一件大项目,正在办公室的同事面前自吹自擂,同事都很崇拜他,只有J女士却沉默不语,A先生问道:“你怎么了?”
应用推荐