Recently, however, they have found out that it is possible to cure many illnesses like this because the needles help the body to produce its own "medicines".
然而,最近他们发现,治愈许多像这样的疾病是有可能的,因为针帮助身体产生自己的“药物”。
这些都是指针。
打针疼吗?
He picked all the needles up with a magnet.
他用磁铁捡起了所有的针。
"As for the needles," I say, "they're like anything else."
“至于打针,”我说,“打针就像别的事情一样。”
Through an interpreter, Craig asked her where the needles came from.
通过一名翻译,魁格问她注射器从哪里弄到的。
Water prevents the needles from drying and dropping off and maintains the fragrance.
水能使松针保持色泽和柔韧,阻止松针大量脱落。
Sewing was forbidden, as the needles might bring bad luck by piercing the dragon's eye.
缝纫是被禁止的,因为缝针可能会刺到龙的眼睛从而带来坏运。
The needles on the tree point heavenward symbols of man's prayers as they go toward heaven.
树上指向天国方向的针叶象征着人类走向天国时的祈祷。
The needles will end the tightness in your back, and your muscles will be able to heal quickly.
这些针会结束你背上的紧张感,你的肌肉也会很快就恢复过来。
For the heart surgery, in addition to the needles in the wrists, a needle was placed in each forearm.
对于心脏外科,除在腕关节的银针外,在每只前臂上扎了一根银针。
But they had a few hypodermic needles, and time was short so the needles were sterilized only once a day.
她们只有很少的皮下注射针头,而时间又不够用,所以一天当中针头只经过一次消毒。
However, if you feel any pain, you should tell the acupuncturist so that they can adjust the position of the needles.
不过,如果你感到任何疼痛,你应该告诉针灸师,使他们能调整的立场针。
Nedergaard said that twisting the needles seems to cause enough damage to make cells release the painkilling chemical.
Nedergaard说,旋转针炙针似乎对组织造成了足够的破坏,从而使细胞释放出止痛的化学物质。
Muniannal worked in a back alley in Madras, sorting through used syringes with lightning speed to separate the needles from the plastic.
在印度马德拉斯市的一条偏僻小巷做工,她每天的工作就是整理用过的注射器,她需要以闪电般的速度将针头与塑料针管分开。
November 28, 2007 - Pham Ba Dung is a former intravenous drug user. He says he is lucky to have escaped getting HIV from the needles he used.
2007年11月28日—PhamBaDung过去曾是一位静脉吸毒者,他说,虽然使用过很多针头,但他幸运地躲过了被艾滋病毒感染的劫难。
But other landmark places proposed by ecologists were chosen, including the Needles off the Isle of Wight and the Manacles rocks off Cornwall.
但其他一些被生态学家提名的地标类地点却得到允许,包括怀特岛周围的白垩和康沃尔的岩石群。
Whip out the needles and make an awesome scarf. Refining motor ability can bolster cognitive skills. Plus-it'll keep you warm this winter.
拿出针来织一条不错的围巾吧。改善机动能力可以支持认知技能。另外,它还会让你温暖过冬。
"Each time a needle went in a colour flashed in front of my eyes," she recalls. "When all the needles were in it was like watching a movie."
“每次针扎进来都会有颜色在我的眼前闪现”,她回忆道。“当所有的针都进来了后就跟看电影似的。”
Every year an estimated 16 000 million injections are administered worldwide, but not all of the needles and syringes are properly disposed of afterwards.
全世界每年估计进行160亿次注射,但事后并非所有的针头和注射器都能得到妥善处理。
After a half-hour session, the mice felt less discomfort in their paws because the needles triggered the release of a natural painkiller, say the researchers.
经过了一个半小时的疗程后,小鼠觉得它们的爪子没那么疼痛了,研究者称,这是因为这些毫针能促使分泌一种人体自有的止痛物质。
"Have you ever told even one lie?" asks the examiner. "No," says the man - and the needles on the polygraph machine barely shift from their rhythmic movements.
检查人员问:“你曾经说过谎吗?”这个男子说:“没有”。这时,测谎仪的针头仅仅有规则地运动着。
The needles stimulated cells to produce adenosine, an anti-inflammatory and painkilling chemical, that was effective for up to an hour after the therapy was over.
针灸用针能够刺激细胞产生腺苷酸,这是一种能够消炎止痛的化学物质,其效用在施针结束后一个小时达到峰值。
Or it could be that the needles caused a “super placebo” effect, triggering a real reaction in the brain that changes the way the body perceives and responds to pain.
或者是因为针灸造成了一种“超级安慰剂”效应,并触发了大脑内的一个反应,这种反应能改变身体对疼痛信号的感知和回应。
By the time I reach the ridge above Sarajevo, dusk is gathering gently in the city below, and from every neighbourhood the needles of minarets rise into the milky sky.
等我走到萨拉热窝的山脊上,暮色已经慢慢地降临在山下的城市里。 在城里各处都可以看见教堂的尖塔直刺乳白色的天空。
CONCLUSION Anatomic reference data are provided for the depth of inserting the needles of blocking of the phrenic nerve and preventing the occurrence of complication.
结论:为膈神经穿刺的入路进针深度和预防并发症的发生提供了解剖学参考依据。
By applying voltage to the needles, an electric field is created that extracts the ions from the liquid, accelerates them at very high speeds and forces them to fly away.
通过在针状物上施加电压,一个从液体提取离子并加速他们到一个非常高的速度然后强迫它们飞离的电场就被创造出来。
They talked over the new plan while old Hannah cleared the table, then out came the four little work baskets, and the needles flew as the girls made sheets for Aunt March.
罕娜嬷嬷收拾桌子时,大家开始讨论新计划,然后取出四个装活计的小篮子,姐妹们开始飞针走线,为马奇太太缝制被单。
They talked over the new plan while old Hannah cleared the table, then out came the four little work baskets, and the needles flew as the girls made sheets for Aunt March.
罕娜嬷嬷收拾桌子时,大家开始讨论新计划,然后取出四个装活计的小篮子,姐妹们开始飞针走线,为马奇太太缝制被单。
应用推荐