At last, the lion was free! The lion and the mouse became best friends.
狮子终于自由了!狮子和老鼠成了最好的朋友。
One day, when the Lion was asleep at noon, the little Mouse came running by.
一天,当狮子在中午睡觉的时候,小老鼠跑了过来。
The Lion was pleased by the idea of the Mouse.
狮子对老鼠的想法很满意。
Because the Mouse didn't see the Lion, he ran right into the Lion's nose.
因为老鼠没有看见狮子,它直冲到狮子的鼻子上。
The lion and the mouse are happy.They are friends.
这狮子和这老鼠是快乐的。 它们是朋友。
The lion smiled at the mouse's fright and laughed at the thought that so small a creature could ever help him, but he let the mouse go.
狮子笑着看着惊恐万分的老鼠,嘲笑这么小的一只动物竟然能有帮助他的想法,但他还是把老鼠放走了。
The lion caught the little creature and the mouse, shivering with fear, cried out for mercy.
狮子一把抓住那只小动物,而老鼠害怕地颤抖着,哭着求饶。
I was recently reading some of Aesop's fables and came across the story of the Lion and the Mouse.
最近我在看《伊索寓言》,看到《狮子和老鼠》的故事。
The mouse set to work at once, biting with his sharp little teeth at the heavy ropes that held the lion.
老鼠马上开始工作,用他又尖又小的牙齿咬断缚住狮子的大绳。
The angry lion let out a roar that could be heard far and wide throughout the forest. Even the mouse heard it.
愤怒的狮子发出嚎叫声,整个森林都能听到,甚至连老鼠都听到了。
Just then the little Mouse happened to pass by, and seeing the sad plight, in which the Lion was, went up to him, and with his sharp little teeth gnawed away the ropes, setting the Lion free.
正在这时,碰巧小老鼠路过这里,看见了狮子所处的悲惨困境。它跑上去,用锋利的小牙齿咬断了绳子,放了狮子。
From then on, the lion and the mouse become friends.
从那以后,这只狮子和那只老鼠成了朋友。
The Lion was so tickled at the idea of the Mouse being able to help him that he lifted up his paw and let him go.
狮子被老鼠可能会帮他的想法逗乐了,他抬起爪子,放了它。
The company delivers about a dozen hours of television programming (" Mickey Mouse Clubhouse ") to local stations each week, and its Broadway unit has toured "the Lion King," among other shows.
该公司每周向当地传送十几个小时的电视节目(像米奇俱乐部(MickeyMouse Clubhouse)),他的百老汇剧组在其他的演出中巡回演出《狮子王》。
The lion was so amazed at what the mouse said, he let the mouse go.
狮子觉得小老鼠的话是如此惊奇,他让小老鼠离开了。
The lion was angry and wanted to eat the mouse.
这只狮子很生气想要吃那只老鼠。
The lion opened one eye and saw the little mouse.
狮子睁开了一只眼睛,然后看见了这只小老鼠。
Thee lion was so amazed at what the mouse said, he let the mouse go.
狮子觉得小老鼠的话是如此惊奇,他让小老鼠离开了。 。
The lion laughed and laughed but he let the mouse go.
狮子哈哈大笑起来,他放走了小老鼠。
The lion woke up, picked up the mouse.
狮子醒了过来,抓住了这只老鼠。
The lion held the mouse with his paw.
狮子向老鼠举起他的爪子。
The lion and the mouse are happy. They are friends.
这狮子和这老鼠是快乐的。它们是朋友。
Lion does not laugh at Mouse now. Because he knows - even the littlest Mouse can help the biggest Lion.
现在狮子不在嘲笑老鼠了。因为他知道——即使是最小的老鼠也能帮助最大的狮子。
The mouse helped the lion get out!
小老鼠帮助狮子逃了出来!
The big lion caught the little mouse to kill it.
雄伟的狮子捉住了小小的老鼠,准备掐死他。
"Forgive me, please." cried the little mouse. "I may be able to help you someday." the lion was tickled at these words.
“原谅我,请。”哭的小老鼠。“也许我能帮助你的一天。”狮子觉得很好笑,这些话。
The mouse appeared in front of the lion. The mouse began gnawing at the net.
老鼠出现在狮子面前。老鼠开始啃着那张网。
One day the little mouse was looking for some food when she saw the lion lying under a tree.
一天,小老鼠正在寻找食物,这时,她看见了躺在树下的狮子。
One day the little mouse was looking for some food when she saw the lion lying under a tree.
一天,小老鼠正在寻找食物,这时,她看见了躺在树下的狮子。
应用推荐