• You allude, perhaps, to the entail of this estate.

    大概是说产业继承权问题吧

    youdao

  • You allude perhaps to the entail of this estate.

    大概产业继承权问题。

    youdao

  • You allude , perhaps, to the entail of this estate.

    大概是说产业继承权问题吧

    youdao

  • You allude, perhaps, to the entail of this estate. '.

    大概是说产业继承权问题吧

    youdao

  • I never can be thankful, Mr. Bennet, for any thing about the entail.

    的好老爷,凡是有关继承权,我决不会谢天谢地的。

    youdao

  • I cannot bear to think that they should have all this estate, If it was not for the entail I should not mind it.

    想到所有产业都得落到他们手里,就受不了。要不是为了继承权的问题,我才不在乎

    youdao

  • The reactions of the protein N-glycosylation pathway occur along the secretory pathway and most of the entail enzymes localized in the endoplasmic reticulum and the Golgi body.

    蛋白质n -糖基化生物过程相关许多主要定位胞浆内质高尔基体。

    youdao

  • Self-awareness, even in its earliest stages, might entail an awareness of others, the ability to see their perspective, to look at the world from another's point of view.

    自我意识即使最初阶段也可能需要他人意识,即他人角度世界能力

    youdao

  • Such a decision would entail a huge political risk in the midst of the presidential campaign.

    这样决定总统大选之际导致一个巨大政治风险

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • At this point we couldn't tell them what the demo would entail; it would crystallize over the next month or two as we'd come to understand more about the critical and high-risk areas of the system.

    一点上我们不能告诉他们演示被限定成什么样子。需要经过一两个我们更多理解系统关键高风险领域时才能被确定。

    youdao

  • It may thus end the boom in reviled "business-method patents", which often entail the application of obvious things, such as shopping or auctions, to an online setting.

    必将终结遭斥责“商业方法专利”(通常请求显而易见事物申请比如上网设置上添加购物或是拍卖)时代。

    youdao

  • It would be unfair, it argues, to deprive China's citizens of the chance to live as lavishly as Americans do, despite all the pollution that might entail.

    中国认为尽管可能导致污染,但剥夺中国公民美国人那样享受奢华生活机会不公平

    youdao

  • Kant thought this kind of reasoning could be applied to many of our most cherished moral imperatives and would entail the obedience of any rational creature.

    康德认为这种推理应当应用很多我们珍视道德命令上,并且认为任何理性生物必须服从这些命令。

    youdao

  • But so far no one seems clear what the courses will entail, and some fear that schools may not have the resources to teach them.

    但是迄今没有能够清楚,应该开设哪些课程,有人担心一些学校没有足够资源来开设这些课程。

    youdao

  • The "Develop" and "Deploy" phases entail operational expertise to implement requirements determined in the "Plan" phase.

    开发部署阶段必须具备操作专业知识实现计划阶段确定需求

    youdao

  • Awareness does not only entail informing people of the problem, but also presenting them with solutions.

    普及卫生意识不仅包括让人民知道问题而且要提出解决方案。

    youdao

  • He could not confess Veronica's revival in his life, for that would entail confession of the earlier liaison.

    能够承认罗妮生活中复活了,因为牵扯到承认他们以前的隐情。

    youdao

  • Types of help might entail thorough job training on the job, direction, transportation, or other support enabling that individual to retain his or her employment.

    帮助范围涵盖了系统的工作岗位培训方向指导,岗位变更,其他使残疾人能够维持这份工作的所有帮助

    youdao

  • Jane and Elizabeth attempted to explain to her the nature of an entail.

    吉英和伊丽莎白设法把继承权问题跟解释了一下。

    youdao

  • First, you need to come to an understanding with the client about what rescuing will entail.

    首先需要了解客户需求,明白哪些修改是必须的。

    youdao

  • As we report in this article, Mr Obama's bipartisan deficit commission has now sketched out some of the painful choices that doing so would entail.

    我们文章时候,巴马的两赤字委员会已经勾勒出这些选择,这些选择有其必要性。

    youdao

  • Given Britain's fiscal plight, and the decisions it will entail, that view is less true of this election than the last three.

    考虑到英国财政困境以及这种困境带来一些决定这种观点本次选举中不像过去三届那样正确

    youdao

  • What consequences do the false positive and false negative errors entail?

    阳性阴性错误会造成什么后果呢?

    youdao

  • Some people think this will entail disastrous deflation if the demand for BitCoins grows at a faster rate than new COINS are minted.

    一些认为如果比特需求大于出新币速度,那么能够遏制恶性的通货紧缩

    youdao

  • While this often involves a simple name change, this requirement may entail changing the document structure and relationships with other process elements.

    虽然通常涉及一个简单名称改变,但是这个需求可能完全改变文档结构以及其他过程元素之间的关系

    youdao

  • The most commonly mentioned breakup scenario would entail Citigroup spinning off one or more units to shareholders.

    经常被人提及的分意向是花旗把一个多个业务分拆股东。

    youdao

  • That would also entail more comprehensive oversight of the sector, stricter mining policies and environmental standards, and strict entry barriers into the sector.

    有效监管、更严格开采政策环境标准以及进入这个产业更高的门槛儿,都会接踵而来。

    youdao

  • That would also entail more comprehensive oversight of the sector, stricter mining policies and environmental standards, and strict entry barriers into the sector.

    有效监管、更严格开采政策环境标准以及进入这个产业更高的门槛儿,都会接踵而来。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定