我奉承(巴结)老板。
Actors were bound up in seven-year contracts to a single studio, and the studio boss generally held all the options.
演员们与一家电影公司签订了七年的合同,电影公司老板通常拥有所有的选择权。
The difference is that the boss of the animal hunting and the head of nut gathering probably told them to "Shut up!" or "No survival for you!"
不同的是,狩猎动物和采集坚果的首领可能会对他们说 “闭嘴!”或者 “你死定了!”
As the boss began to rant, I stood up and went out.
老板开始咆哮时,我站起来走了出去。
When Summers travels by limousine or airplane, Sandberg will give up his position next to him, leaving other officials and staff time to contact the boss.
当萨默斯乘坐豪华轿车或飞机时,桑德伯格会放弃紧挨着他的位置,留给别的官员和职员与这位老板接触的时间。
The boss stood up to prepare for the following speech.
老板站起来为接下来的演讲做准备。
She knows how to play up to the boss.
她知道怎么讨好上司。
It comes from being free to wake up under the sky and being your own boss.
这来源于在天空下自由地醒来,一切由自己作主。
Carlos Ghosn, Nissan's boss, predicted that pure electric vehicles could make up 10% of the world's market by 2020.
尼桑的老板卡洛斯•戈恩预测到,到2020年为止单纯的电动车可能会占据全球市场的10%。
Think about it. Performance reviews are held up as objective assessments by the boss, with the assumption that the boss has all the answers.
想想吧,建立绩效考核体系的基础是上司的客观评价,而这样的基础又是建立在上司无所不知无所不晓的假设上的。
If you ask too many questions, you may drive your boss up the wall.
假如你的问题太多也会让你的老板很反感。
Tangshan Hengrui was set up a decade ago by the company's current boss Ms Li, who was once a worker in a state-owned ceramic factory.
唐山恒瑞瓷业于十年前成立,创始人即现在的老板曾在一家国有瓷器厂干过。
In the group one level up from yours, your boss represents your entire group.
经理是你的上司,他代表整组。
The boss asked the secretary to let the client up.
老板要秘书让客户上楼来。
Her boss gave up on her after she vomited from the crushing of a fish, she said, with her last performance in 2008.
她说她的老板最终放弃了她,当她在2008年最后一次碾压金鱼的表演中出现了呕吐之后。
Maybe you forgot to complete a key part of an important project, or to submit a crucial report on time. 'Fessing up to your boss is the honorable — and smart — thing to do.
你负责的项目遗漏了一个关键部分,或者你没能按时完成一份重要的报告,那么你就得跟你的老板(或者上司)道歉去——那可是最可敬、最明智的做法。
The solution to this problem is to have your boss onboard long before the idea comes up.
这个问题的解决方法,就是在想法确立之前叫上你的老板一起参加。
Its simple yet powerful advice has changed the way people work, enhanced countless manager-boss relationships, and improved the performance of corporations in ways that show up on the bottom line.
它的简单但是很有力的建议的确改变了人们工作的方式,增强了无数经理- - -上司关系,并且通过未越过底线的方式改善了合作的成果。
"Moving even a comma around here means going up against the big boss," she says of the patriarch.
“即使你只是动了这里的一个逗号,都意味着对大老板不敬。”她说的就是老爷子。
On impulse he picked up the phone, thinking to call Alex, his old boss, and sound him out, but the line was down, too.
他一时心血来潮,抓起电话,想给他以前的老板亚历克斯打电话试探一下。可是,电话线也断了。
The dog got up on my desk and chewed up the papers there, including a long report I was writing for my boss.
它在我的书桌上把纸张都嚼烂了,其中包括我正写给上级的那份长篇报告。
Friending mom and dad, the boss, or other work colleagues opens up the details of your private life for the whole world to see - and you might not be entirely comfortable with that.
把你的爸爸妈妈,老板、或其他同事加为好友,就打开了你的私人生活,全世界都看得到—而你可能并不能完全对此感觉自如。
He said his former boss has no intention of giving up the helm, and that the plan will keep Lehman in business.
他成他的前任老板目前并不打算放弃这首战舰,他的计划将使雷曼傲立于商界。
I looked up eagerly, hoping it was the line boss, or even Father.
我急切地望去,希望是车间经理,甚至父亲也行啊。
He recently learned that before his own ill-starred purchase the seller told his staff that the new boss was rich, and that they should save up their grievances until the deal went through.
他最近才知道,在他自己那桩倒楣的买卖之前,卖方曾告诉员工新老板很有钱,并要他们储存自己的不满,直到交易顺利谈成。
Japanese have traditionally excused boozy benders as the only opportunity repressed workers have to loosen up and tell the boss what they think.
日本人传统上一直将酗酒狂欢视作压抑的员工放松身心、对老板直言不讳的唯一机会而加以谅解。
Perhaps you've heard of someone who was so unhappy he quit on the spot or blew up at a boss.
也许你曾听说有人在工作上有情绪,以至于当场就炒了老板的鱿鱼。
Lately, his boss wanted to open up new markets in the Far East.
近来,他的老板想要开拓远东的新市场。
Now, just as the French had faced up to his disqualification from public life, the case against the former IMF boss seems close to collapse.
现在,就在法国人终于接受卡恩失去了参与公共生活的资格后,这位前国际货币基金组织掌门人的案件似乎接近扭转。
If it's critical to your career to simply put up with the boss, try to make the best of the situation.
如果忍下去对于你的职业前途很重要,那就尽量充分地利用好当前的局势。
应用推荐