That cloud there, that mountain.
那儿的云朵,山峰。
I turned back and I discovered that Cloud was gone!
当我再回过头,却发现克劳德已经不见了。
Most somewhat or strongly agreed that cloud solutions.
多数人比较或者非常认同云解决方案。
GNUCITIZEN considered that cloud computing is more secure.
GNUCITIZEN认为云计算更安全。
Do you think that cloud computing favors one of the above approaches?
你认为云计算会对上面两种方式有什么帮助吗?
Levie argues that cloud outages are generally rare but much more visible to the outside world.
列维认为,云计算出现宕机通常非常少见,但更容易被外界察觉。
Survey respondents reported that cloud adopters have realized these expectations in actual results.
受访者表示云采纳者已经意识到实际结果中的期望值。
The commodity that cloud computing sells is computing power at a lower cost and expense to the user.
云计算以低廉的价格向用户销售计算能力这种商品。
One of the benefits that cloud computing offers is that you have easy access to server capacity.
云计算的一个优势是您很容易访问服务器容量。
In another slide, Forrester concluded that cloud computing adoption within enterprises is still low.
在另外一张幻灯片中,Forrester得出结论:采用云计算的企业依然少。
If there was a doubt about it, now it is obvious that cloud computing is the future of enterprise it.
云计算是企业IT的未来,如果过去对此还有疑问的话,那现在这一点就显而易见了。
A common misunderstanding for developers is that cloud computing applies only to network administrators.
开发人员常常误以为云计算只适用于网络管理员。
It's a good introduction to thinking about the the legal issues that cloud computing customers will face.
这对于云计算的客户考虑他们将面临的法律问题是很好的抛砖引玉。
One reason is that cloud applications are often less expensive, simple to manage, and easy to update and use.
其中一个原因是云应用程序通常比较便宜、管理简单、且容易更新和使用。
And the bigger the company the more likely management is to say that cloud computing is a top-five it priority.
并且对于经营管理来说,越大的公司,越可以说云计算是IT的五大优势之一。
And the bigger the company, the more likely management is to say that cloud computing is a top-five it priority.
并且对于经营管理来说,越大的公司,越可以说云计算是IT的五大优势之一。
Gartner states that Cloud computing is "changing the way the IT industry looks at user and vendor relationships."
Gartner称云计算改变了IT业对用户和公司之间关系的看法。
This thinking discounts the fact that cloud computing has a wider scope than any of these particular technologies.
此观点忽略了这样一个事实,即云计算比这些特定技术中的任何一个的范围都要广。
As such, security, privacy, and compliance are major hurdles that cloud computing and utility computing still must overcome.
就这一点而论,安全、隐私以及法律依从仍然是是云计算和效用计算必须克服的主要障碍。
The simple truth is that cloud computing is becoming as big a part of our everyday lives as cell phones or cable television.
事实很简单,云计算就如同手机或有线电视一样,在我们的生活中起着举足轻重的地位。
We are committed to making Spring the best language for cloud applications, even if that cloud is not based on VMware vSphere.
我们支持让Spring成为云应用程序中的最佳语言,即便云并非是基于VMWare的vSphere。
But this misconception overlooks the many possibilities that cloud computing brings to development and quality assurance teams.
但是,这个错误的观念忽视了云计算可能给开发和质量保证团队带来的许多好处。
The best reason to set aside such doubts and hope that cloud computing will take off in health care comes from the bottom up.
最给力的支持来自底层,人们将这些质疑搁置一边,希望云计算能运用于医疗保健中。
This is a common first opinion, but it doesn't consider some clear benefits that cloud computing can provide development and test teams.
这是常见的第一个观点,但是没有考虑到云计算可以为开发和测试团队带来的明显优势。
Some argue that clouds are more secure than many private networks, while others consider that cloud computing may open more security holes.
有些人认为云比许多私有网络要安全,另一些人则认为云计算可能敞开了更多的安全漏洞。
As awareness of cloud governance and security builds, it can be expected that cloud governance and security offerings will develop further.
随着对云治理和安全性的理解不断深入,相信云治理和安全产品能够取得进展。
Enterprises are finding that cloud computing allows them to focus on their core business without the burden of maintaining an it infrastructure.
企业正在发现,没了维护IT基础设施的负担,云计算允许它们专注于自己的核心业务。
The primary reason for this is that cloud computing involves business services, not just the infrastructure component, which is the story with grid.
主要原因在于,云计算提供业务服务,而不是像网格那样只提供基础设施组件。
The primary reason for this is that cloud computing involves business services, not just the infrastructure component, which is the story with grid.
主要原因在于,云计算提供业务服务,而不是像网格那样只提供基础设施组件。
应用推荐